Книга Четыре жены моего мужа. Выжить в гареме, страница 55 – Иман Кальби

Бесплатная онлайн библиотека LoveRead.ec

Онлайн книга «Четыре жены моего мужа. Выжить в гареме»

📃 Cтраница 55

Я оборачиваюсь на него. Раздумываю, поступить ли с ним так, как поступали спартанцы сглашатаями плохих новостей…

— Она просила передать вам это, — протягивает мне кулон с сухейром, который я сам одел на шею Виталине.

Внутри все снова переклинивает…

— Приведи ее, — произношу, сжимая парапет машрабии.

Спустя пять минут двери снова распахиваются.

На пороге черная тень.

Проходит внутрь. Замирает, стоит дверям за ней захлопнуться.

Я оборачиваюсь на Нивин.

Между нами вся тяжесть мира.

— То, что брат прислал меня к Вам, правитель аль-Мизири, говорит о том, что его намерения мирны, а не воинственны. Если она аманат, то я тоже.

— Значит он не бережет тебя, Нивин, раз опрометчиво прислал… Кто сказал, что меня устроит такой аманат?

— Но ведь она вам дорога… Значит, Вы сделаете все, чтобы она жила… — тянет девица и проходит внутрь… — женщины в нашем мире лишь пешки… Черные фигуры на доске…

Останавливается в полуметре. Трогает края черного полотна и поднимает его, оголяя идеально красивое лицо. Лицо, на которое мне было совершенно равнодушно смотреть. В следующую минуту она расстегивает заколку на накидке и скидывает ее вниз, оставаясь совершенно голой. Идеальное тело. Мягкие изгибы, женственные формы- покатые бедра и высокая большая грудь с темно-коричневыми сосками.

— Этой мой аманат, правитель Хамдан. Никто не спросил меня, чего хочу я, но я отвечу. Я хочу тебя… Я дам тебе стабильность, лояльность брата, стану покорной и рожу наследников. А еще я помогу тебе ее забыть…

Глава 28

Сон не шел, несмотря на усталость. Я стояла у огромных окон в пол, смотря на то, как в пустыне занимается рассвет.

Мелкий озноб бежал по коже неизвестностью и отчаянием.

В словах Ихаба была надежда- у меня есть шанс на спасение, есть шанс вернуться на родину, но… мысль о Хамдане резала по-живому.

Что он выберет? Та девушка, Нивин, красивая. Я видела ее на приеме.

Почему он должен отказываться от меня?

Дверь в комнату скрипнула, я резко дернулась и начала отступать назад.

Волнение завибрировало и запенилось в каждой клетке.

— Не бойся, — усмехнулся Ихаб, видя мое смятение, — если бы я пришел в твою комнату за тем, о чем ты сейчас подумала, это было бы намного раньше, а не на рассвете.

Легко сказать- не бойся.

Я напряженно и молча продолжала смотреть. Подошел, встал рядом.

Тоже посмотрел на пустыню…

— Для европейского взора этот пейзаж- олицетворение безнадежности и смерти. Для нас- прекрасный мир с его бесконечными перспективами…

Пустыня для ее жителей не бесплодна. Она прекрасная, живая, гордая, смелая… Что чувствуешь ты, когда смотришь на пустыню, Виталина?

— Я осознаю ее могущество и уважаю его…

Он обернулся на меня. Слегка улыбнулся.

— Ты интересная женщина… Сложная и не всегда понятная. Упертая… Ты бывала в пустыне с отцом? Тогда, когда он надзирал над этими землями?

— Бывала, но не помню… мы вернулись в Россию, когда мне было пять.

Воспоминания из детства очень смазанные. Скорее ассоциации, впечатления… Нет чего-то одного…

— Хамдан поехал с вами. Ты росла с ним?

— Да, — врать и выкручиваться сейчас было бессмысленно. То, о чем говорил Ихаб, не было чем-то секретным, — мы выросли вместе.

— И ты стала его первой любовью… — продолжил он свою мысль.

Я лишь пожала плечами. Способны ли были любить эти жители пустыни? Как работало их сердце? Что видели они, глядя на женщину?

Реклама
Вход
Поиск по сайту
Календарь