Книга Минутку, пожалуйста, страница 69 – Эми Доуз

Бесплатная онлайн библиотека LoveRead.ec

Онлайн книга «Минутку, пожалуйста»

📃 Cтраница 69

Я в замешательстве обдумываю ее неожиданное условие. Большинство женщин в ее положении хотели бы отношений или обязательств. Может, даже брака, чтобы получить идеальную семью, о которой они всегда мечтали, когда были маленькими девочками. Но только не Линси. Ей нужны границы и правила, и кто знает, что еще она придумает.

Тяжело выдохнув, позволяю этой мысли угнездиться в голове. Честно говоря, для меня это, вероятно, лучший сценарий. С моим прошлым я могу отдать себя кому-то только частично. Далеко не на сто процентов. Правило «никакого секса», в конце концов, убережет ее от того, что я разобью ей сердце.

И она, хотя бы, будет здесь, под моей крышей, где я смогу присматривать за ней, заботиться о ней и ребенке. Возможно, это не та ситуация, о которой я бы просил, но раз уж она возникла, сделаю все возможное, чтобы убедиться, что этот ребенок и эта женщина в порядке.

Расслабившись, по-деловому пожимаю ей руку.

— Ладно. Строго соседи.

Переведено для группы: https://vk.com/bookhours

Глава 12

Иллюстрация к книге — Минутку, пожалуйста [book-illustration-1.webp]

Джош

Когда я на следующий день подъезжаю к стоянке возле дома, у меня отвисает челюсть при виде гигантского контейнера, блокирующего подъездную дорожку. Линси, должно быть, заметила меня, потому что стоит на лужайке перед домом, настороженно глядя на меня широко раскрытыми глазами, когда я вылезаю из машины.

— Не знал, что ты переезжаешь вместе с контейнером. — Я уставился на чудовище передо мной.

— Ты рано вернулся, — говорит она, поигрывая завязками своей толстовки с капюшоном.

— Что происходит? — спрашиваю я, всерьез раздосадованный происходящим. — Ты ведь не перетаскивала тяжести?

— Нет, не перетаскивала, — небрежно отвечает Дин, обходя контейнер и становясь рядом с Линси.

Моя челюсть сжимается от того, что он встает рядом с ней, вытирая футболкой пот с лица. Он поправляет очки и одаривает меня раздражающей улыбкой.

— И что? Дин волшебным образом перенес все один, а ты и пальцем не пошевелила? — Прищурив глаза, обвиняющие смотрю на Дина.

— Здесь Майлс и Сэм, — отвечает Линси, закусив губу. — Они устанавливают в гостиной телевизор.

— Они что? — У меня отвисает челюсть, и я направляюсь внутрь, чтобы оценить урон.

— Ты сказал, что она может переехать, — огрызается Дин, вставая у меня на пути и скрещивая руки на груди. — Неужели ты думал, что она всю беременность просидит на том дурацком пластиковом стуле?

— Нет, — рычу я, защищаясь, мое тело напрягается от его близости. — Я сказал Линси, что куплю все, что нужно. И даже упомянул, что она может это выбрать.

— Я не хотела, чтобы ты это делал, — вмешивается Линси, вставая между мной и Дином, пока мы сердито смотрим друг на друга. — Тебе не нужно ничего покупать, когда у меня есть целый контейнер безумно уютной мебели.

Дин усмехается и качает головой.

— Что за фрик живет без мебели?

— Тот, у кого взрослая работа, — язвительно отвечаю я.

Он прищуривается и улыбается.

— А у меня занятие не для взрослых?

— Я до сих пор не понимаю, чем ты на самом деле занимаешься.

— Спроси своего приятеля Макса. Я заработал ему кучу денег.

Закатываю глаза и переключаю внимание на Линси, делая глубокий вдох, чтобы успокоить нервы, которые мне треплет Дин.

— Если ты хотела перевезти сюда свои вещи, то должна была сказать мне. Я бы помог.

Онасмотрит на меня, теребя волосы.

Реклама
Вход
Поиск по сайту
Календарь