Онлайн книга «Минутку, пожалуйста»
|
— Срань господня, — выпаливает сестра Линси, снимая темные очки и оглядывая меня с ног до головы. — Ты доктор Мудак? Я напрягаюсь, но тут за моей спиной раздается голос Линси: — Кристина, это Джош! Джош Ричардсон. — Она встает передо мной, бросая мне через плечо извиняющуюся улыбку, затем наклоняется, чтобы обнять племянниц. — Джош, это Кристина, моя сестра, у которой длинный язык. — Очень длинный, — с улыбкой добавляет Кристина, протягивая руку. — И я слышала, что у тебя очень длинный... — Экран телевизора! — заканчивает Линси, обнимая племянниц за плечи и прижимая их к себе по бокам, ее лицо искажает чувство вины. — У нас куча фильмов, игр и попкорна, и мы устроим отличную пижамную вечеринку, верно, девочки? — Там ребенок? — спрашивает младшая, тыча Линси в живот. — Да, Клэр, там ребенок. — Линси похлопывает себя по животу и нервно смотрит на меня. — Как странно, — говорит старшая и тянется, чтобы погладить живот Линси. Вся эта сцена заставляет меня чувствовать себя неловко. Детишки не успели переступить порог дома, а уже натирают живот Линси, как статую Будды. Линси откашливается и жестом указывает на девочку повыше. — Джош, это Леннон. А это малышка Клэр. Клэр берет Линси за руку и прячется за спину тети. — Я не малышка. Линси поджимает губы. — Ты права, Клэр. Тебе уже восемь. Не возраст для малышки! А Леннон одиннадцать, — сообщает она мне. — Боже, как бежит время! Давайте, девочки, заходите. Я отступаю назад, чтобы дать им пройти. Сестра Линси смотрит на меня, когда проходит мимо. С точки зрения внешности, она в основном более высокая версияЛинси, но ее каштановые волосы коротко подстрижены в объемную прическу. Девочки направляются к столу с рукоделием и тащат за собой Линси, а Кристина бочком подходит ко мне. Она скрещивает руки на груди. — Готов ко всему этому? Я пожимаю плечами. — Боюсь, я не очень-то разбираюсь в рукоделии. Кристина, прищурившись, смотрит на меня. — Я имею в виду, готов ли ты стать отцом? — А кто-нибудь к этому готов? — В ответ я снова пожимаю плечами. — Мы что-нибудь придумаем. Наклонив голову, она окидывает меня пристальным взглядом. — Сколько тебе лет, Джош? — Тридцать четыре. — Я расправляю плечи, чтобы не выглядеть слабаком перед этой странно пугающей женщиной. — Был женат? — Нет. — Серьезные отношения? — Нет. — Я поворачиваюсь к ней. — Работа отнимает у меня большую часть времени. Сжимаю рукой шею, мои мышцы напрягаются от ее скорострельного допроса. Она кивает, оглядывая меня с головы до ног, как животное в зоопарке. — А теперь часть твоего времени отнимает моя сестра. При этом замечании я хмурюсь. Она наклоняется ближе. — А ребенок отнимет еще больше. Я киваю, и меня охватывает беспокойство. — Хочешь дать мне какой-то совет? — Да. — Она отстраняется и хлопает меня по плечу. — Не облажайся.
Дети изматывают. Не поймите меня неправильно, я всегда знал, что с ними много возни, и, наблюдая их в Балтиморе, видел, как родители разрывались между присмотром за здоровыми детьми и теми, кто был болен. Но тот факт, что все это время Леннон и Клэр не переставали говорить или двигаться, или ронять, или просить о чем-то, или проявлять эмоции, — это психически истощающая реальность. И судя по тому, что мне рассказывали, с младенцами дела обстоят еще сложнее. Как мы с Линси справимся? Слава богу, она переехала ко мне, так мы сможем помогать друг другу, потому что мысль о том, чтобы пройти через все это в одиночку, кажется совершенно нереальной. И представить себе людей, с радостью желающих иметь более одного ребенка, кажется сбивающим с толку жизненным выбором. |
![Иллюстрация к книге — Минутку, пожалуйста [book-illustration-2.webp] Иллюстрация к книге — Минутку, пожалуйста [book-illustration-2.webp]](img/book_covers/117/117386/book-illustration-2.webp)