Онлайн книга «Руководство по соблазнению»
|
– Мы с ребятами отправились на нашу ежемесячную встречу по поводу здания, а потом пропустили по паре стаканчиков. Там были эти четыре женщины, и Холден предложил продолжить в их квартире. Он наплел что-то про то, что я его второй пилот, так что мне пришлось пойти. Она кивнула. – О, понимаю. Это все проясняет. – Правда? – Ага. Значит, ты провел там ночь с целью осчастливить своего друга. – Именно. – Надеюсь, ты хотя бы воспользовался презервативом. Билли снова попыталась уйти, но я ее остановил. – Он мне не понадобился. Она закатила глаза. – Отлично. – Я имею в виду, потому что я ни с кем не спал. Я спал один, в ванной, хотя у меня мог быть секс втроем. Когда словасекс втроемслетели с моих губ, я понял, что сморозил глупость. Щеки Билли вспыхнули. – Тебе следовало вовремя закрыть рот, Колби. – Она снова пошла, и на этот раз я схватил ее за руку. – Подожди. Я не хочу оставлять тебя расстроенной. Она нахмурилась и уставилась на асфальт. – Я не расстроена. – Билли, посмотри на меня. Девушка глубоко вдохнула, подняла глаза и встретила мой взгляд. От увиденного у меня сжалось в груди. Она выглядела чертовски обиженной. – Ничего не было! Клянусь. Она посмотрела на мою руку на ее плече, потом снова на меня. Ее глаза наполнились слезами. – Пожалуйста, отпусти меня. Я немедленно отпустил ее и отступил назад, подняв руки. – Извини. Я позвоню тебе позже? – Конечно. Она ушла и больше не оглядывалась. Черт. Это нехорошо. * * * – Папа, посмотри, что я сделала! – Вернувшись к нам домой, Сейлор доставала из своего рюкзачка рисунок за рисунком. – Вау! Отличный рисунок, детка. Это жираф? Моя дочь хихикнула. – Нет, папочка. Это ты! Я покосился на бумагу. – Что это за штуки у меня на голове? – Это праздничные колпачки, которые ты надевал на мой день рождения. – О-о-о. – Я кивнул. Теперь до меня дошло: когда мы пели ей «С днем рождения тебя», на моей макушке красовались два картонных колпачка с эластичными завязками. Сейлор сцепила руки за спиной и раскачивалась взад-вперед. – Я нарисовала это фломастерами, которые Билли подарила мне на день рождения. Мое сердце перестало биться, когда я услышал это имя из уст дочери. Сегодня я звонил Билли уже три раза. Первые два раза долго шли гудки, после чего меня перенаправляло на голосовую почту. В третий раз гудок был всего один и сразу включилось сообщение голосовой почты, как будто она сбросила мой звонок. Это натолкнуло меня на одну мысль. Я посмотрел на экран мобильного. Было всего около пяти. Возможно, она все еще работала. – Как ты смотришь на то, чтобы заглянуть в салон Билли внизу и показать ей твои картины? Сейлор подпрыгнул на месте. – Да! Да! Я улыбнулся. – Иди надень туфли. Жюстин стояла за стойкой, когда мы вошли. Она улыбнулась. – Привет, Сейлор. Как дела? – Хорошо. Я указал на заднюю часть салона. – Билли еще здесь? – Ага. Только что закончила с последним клиентом. Можете к ней пройти. Она и Дик убираются после трудового дня. – Спасибо. Билли мыла зеркало на своем рабочем месте. Ее лицо вытянулось, когда она увидела в отражении меня. Черт. Все даже хуже, чем я думал.Как трус, я подтолкнул дочь локтем, чтобы она проникла в комнату первой. – Привет. Мы просто зашли показать картинки, которые Сейлор нарисовала фломастерами, которые ты ей подарила. Дик посмотрел на меня и скрестил руки на груди. |