Онлайн книга «Руководство по соблазнению»
|
Я изобразил удивление, когда распахнул дверь и увидел Билли. В руках она держала несколько свертков. – Привет. Рад тебя видеть, – сказал я. Она оглядела меня и заглянула в квартиру. – Я не опоздала? Рабочим потребовалось несколько часов, чтобы установить систему. Они уехали, я заперла салон и поспешила сюда. Из-за моей спины выскочила Сейлор. – Билли! Ты пришла! Девушка наклонилась, и моя дочь обвила ручками ее шею. – Прости, что опоздала. Я приехала, как только смогла. – Все в порядке. Ты пришла как раз вовремя. Дядя Холден споет мне особенную песню. Он сочинил ее специально для моего дня рождения. – Неужели? Вау, а для меня никто никогда не сочинял песен. – Билли постучала указательным пальцем по носику Сейлор. – Ты, должно быть, особенная девочка. Мы по-прежнему стояли в дверях, и я кивнул в сторону квартиры. – Заходи. У меня осталась тонна еды, а еще есть торт. Парни поздоровались, бросив на меня вопросительные взгляды. Я их проигнорировал. – Есть хочешь? – спросил я у Билли. – Я разогрею все за две секунды. У нас тут любимые блюда Сейлор: макаронная запеканка, куриные наггетсы и бутерброды с арахисовым маслом и бананом. – Ооо… бутерброды с арахисовой пастой и бананом звучат восхитительно. Но я недавно поела в салоне. Я заказала себе еду, пока они работали. Поняла, что иначе умру с голоду. – Тогда как насчет торта? – Папа сам приготовил! – возбужденно подпрыгнула Сейлор. Билли вскинула брови. – Ты испек торт? – Не радуйся раньше времени. Он из коробки, кривобокий, и я слишком рано покрыл его глазурью, так что получилось что-то вроде глазури, смешанной с кусочками торта. Но если закроешь глаза, то поймешь: он чертовски вкусный. Билли улыбнулась. – Разве что маленький кусочек. – Отлично. Пока я отрезал кусок торта, Билли вручила Сейлор подарочные свертки. – Папочка, можно я их открою,пожа-алуйста-а. – Она произнесла это так, будто я был физически способен отказать ей хоть в чем-нибудь. – Конечно, милая. Давай, открывай. В первом свертке, который она развернула, оказался набор для рисования. Он выглядел довольно симпатично – не типичный детский набор. Билли указала на него. – Это первый набор фломастеров, который у меня когда-либо был. Когда они у меня появились, мне было примерно столько же лет, сколько и тебе. Я начала ими рисовать, и уже никто не мог меня остановить. Я влюбилась в искусство. Сейлор прижала их к груди. – Скорее бы ими порисовать! Билли протянула ей второй подарок. – А это я приготовила специально для тебя. – Она посмотрела на Холдена. – Я не умею петь, как твой дядя Холден, но надеюсь, тебе понравится мой рисунок. Сейлор разорвала оберточную бумагу. Внутри оказался рисунок феи в рамке. Когда я присмотрелся внимательнее, то понял, что лицо феи – это лицо Сейлор. – Вот это да! Ты нарисовала по памяти? Билли кивнула. – Это было нетрудно. У этой девчушки лицо, которое не так просто забыть. – Папочка! Я фея! Фея! – Да, вижу. Какие у тебя удивительные подарки, Сейлор. Что скажешь? Сейлор обняла Билли за талию. – Спасибо тебе, Билли. Я нарисую тебе картинку своими новыми фломастерами! – Всегда пожалуйста. Не могу дождаться, когда увижу, что ты изобразишь. Сейлор подбежала к Холдену и Оуэну, чтобы показать им свою фею. – Не нужно было так напрягаться, – прошептал я Билли. – Мне хотелось. К тому же реакция этого ребенка только что сделала мой день – нет, всю мою неделю! Я готова регулярно рисовать для нее что-нибудь, просто чтобы хоть кто-то так на меня смотрел. |