Книга Руководство по соблазнению, страница 144 – Ви Киланд, Пенелопа Уорд

Бесплатная онлайн библиотека LoveRead.ec

Онлайн книга «Руководство по соблазнению»

📃 Cтраница 144

Я застонал и подвинул стул.

Не успел я и слова сказать, как в кухне взметнулось пламя. Майя в ужасе отшатнулась и взмахнула руками.

Я вскочил.

– Что за черт?

Я схватил противень из шкафчика и накрыл им пламя. Майя каким-то образом умудрилась поджечь коричневый бумажный пакет. Я успел потушить его до того, как он сжег мою чертову квартиру. Разве это не символично? Все вокруг выгорало дотла, как и моя жизнь…

Майю продолжало трясти.

– Расслабься. Все в порядке.

Она прикрыла рот дрожащими руками.

– Мне так жаль, Колби.

– Будь осторожнее. – Я присмотрелся к тому, что она готовила. – На хрена ты вообще держала бумажный пакет рядом с огнем?

– Я готовила картофель фри. Я положила его в пакет, чтобы слить масло.

– А ты не можешь просто купить готовый картофель фри, как все остальные?

– Это разные вещи. – Она продолжала качать головой, а потом прислонилась к стойке и заплакала.

У меня не было времени утирать ее крокодиловы слезы. Но шли секунды, и я понял, что она действительно напугана. Я решил выбросить подгоревшую промасленную картошку фри и убрать беспорядок, который она тут учинила.

– У тебя был план Б? – осведомился я, выбрасывая в мусорное ведро пропитанные жиром бумажные полотенца.

– Что?

– На ужин.

Она ошеломленно покачала головой.

– Мне больше нечего приготовить. Я купила только картошку.

Я закатил глаза.

– Сядь. И успокойся. Если хочешь есть, – неохотно предложил я, – у нас осталось немного запеканки.

– Правда? – округлив глаза, спросила она. – Было бы здорово. Я так проголодалась, и уже поздно.

Я разогрел запеканку, поставил тарелку перед ней и уселся напротив. Скрестив руки на груди, я наблюдал, как она ест, время от времени вытирая слезы. Она все еще казалась расстроенной из-за огня, и я не совсем понимал почему.

Я заставил себя спросить:

– Почему ты все еще расстроена? Все ведь обошлось.

Майя шмыгнула носом.

– Тебя, наверное, не волнует, почему я плачу. Вот и не надо притворяться.

Она пыталась выставитьменябессердечным в этом уравнении?

– Хотя мне, возможно, и наплевать на твои чувства, потому что тебе, черт возьми, наплевать на мои, мнене все равно, как мы с тобой проживем эти дни. Нужно взять себя в руки и понять, как нам друг к другу относиться. А не сидеть здесь передо мной, плакать и не объяснять, что, черт побери, с тобой не так.

Она вытерла глаза.

– Я не горжусь тем, какую кашу заварила. Желая остаться в стране, я в своем отчаянии зашла слишком далеко, но теперь отматывать назад уже поздно. Я знала, что принуждать тебя – это единственный способ заставить тебя мне помочь. Я не жду, что ты когда-нибудь простишь меня или поймешь. Но у меня есть свои причины остаться здесь. – Она высморкалась в салфетку. – Я не могу вернуться в Эквадор, Колби. Это какой-то кошмар.

Я прищурился.

– Почему это кошмар? Разве не там вся твоя семья?

Она опустила глаза в тарелку.

– Это очень долгая история.

Я наклонился к ней.

– Если ты не заметила, я ради тебя поставил на паузу всю свою жизнь, – произнес я. – Я заслуживаю по крайней мере знать, почему твой кошмар теперь стал моим кошмаром.

Майя выдохнула и кивнула.

– Ты прав. – Она вытерла глаза. – Ты заслуживаешь знать.

Я откинулся на спинку стула и скрестил руки на груди.

– Итак… что стряслось?

Майя закрыла лицо руками.

– Меня не должно было здесь быть, Колби.

Реклама
Вход
Поиск по сайту
Календарь