Книга Перед закатом, страница 73 – Лора Павлов

Бесплатная онлайн библиотека LoveRead.ec

Онлайн книга «Перед закатом»

📃 Cтраница 73

— Я вообще не была девочкой для чаепитий. Мама настояла, чтобы я устроила свой седьмой день рождения здесь. А я хотела пиратскую вечеринку, — пожала плечами она.

— Ну конечно. Потому ты и выходишь замуж за капитана Джека Воробья, — расхохотался Линкольн.

Все за столом засмеялись, а Финн наклонился ко мне и шепотом объяснил, что «капитан Джек Воробей» — это псевдоним Линкольна, когда тот путешествует инкогнито.

— Ну что ж, думаю, у вас в этом году есть все шансы попасть в СуперКубок, — сказал Мэддокс, разглядывая крошечный треугольный бутерброд так, будто никогда в жизни не видел ничего страннее.

— Дорогой, это всего лишь огурцы со сливочным сыром, — прошептала Джорджия.

— Хмм… а пятилетние вообще такое едят? — поднял он бровь.

— Дело в атмосфере, — вставил Хью, взял один бутерброд и целиком засунул его в рот. Лайла рассмеялась.

— Тут все действительно ради атмосферы, — добавила она.

— Ну и как у влюбленных дела? — спросил Кейдж, переводя взгляд с меня на Финна. Щеки тут же вспыхнули.

— Все отлично.

— Да? А я слышала, Джессика вчера устроила грандиозную сцену, — заметила Бринкли. — Я бы не отказалась на пару минут загнать ее в переулок.

Я запрокинула голову и рассмеялась — она совсем не шутила, и от этого было только смешнее.

— Майни отлично с ней справилась. Ни на шаг не отступила, а это, наверное, бесило Джессику больше всего, — Финн навалил себе на тарелку целую горку бутербродов.

Он обнял меня за плечи, большим пальцем легко провел по ключице. Я заметила, как Кейдж внимательно следит за этим жестом, а потом, поймав мой взгляд, ухмыльнулся.

Он, черт возьми, все понял. Братья Рейнольдс всегда знали, что происходит между ними — что бы там ни происходило.

Я подняла глаза и заметила, как Алана улыбается Грейси — и поблагодарила мысленно, что она, по крайней мере, ни о чем не догадывается.

С братьями одно дело. Родители — совсем другое. Они никогда бы не поняли, что мы вообще творим.

Хотя, по правде, я и сама не понимала.

Но знала одно — я очень хочу, чтобы это повторилось.

— Не знаю, говорила ли вам Джорджия, — сказала Алана, — но она бы хотела устроить День благодарения у них дома в этом году.

— О, нет. Она готовит не так, как ты, —застонал Кейдж, покачав головой.

— Эй! Я прекрасно готовлю.

— Твоя фирменная фишка — это мармеладки, — хмыкнул Финн.

— А я обожаю мармеладки тети Джорджи! У нее дома есть все цвета, — восторженно заявила Грейси.

— Да уж, у меня только что обнаружили первую кариесную дырку, и я уверен, это от всех тех банок с конфетами, которые ты держишь дома, — сказал Хью.

— Ты ведь знаешь, что не обязан каждый раз съедать горсть, как только приходишь, да? — усмехнулся Мэддокс.

— Мама приедет и поможет с готовкой. А я просто подумала, что было бы весело устроить турнир по пиклболу.

— Это же, блин, День благодарения. Давайте хоть один праздник без соревнований? Я просто хочу поесть вкусной еды и посмотреть игру, — снова подал голос Кейдж. Бринкли скомкала салфетку и бросила в него.

— Первый День благодарения как пара, — прошептал Финн, коснувшись губами моего уха, и я шумно вдохнула. — Знаю, за что ты будешь благодарить после сегодняшнего вечера.

— Финн, — прошипела я, смеясь и поднимая глаза к нему. — Ну ты и сказочник.

— А давай свалим отсюда пораньше? — подмигнул он.

Реклама
Вход
Поиск по сайту
Календарь