Онлайн книга «Найти Хейса»
|
— Отлично. Значит, Саванна звонит родителям как можно скорее и галочку поставили. Вы продолжаете спать в одной комнате, даже если поссоритесь. Никаких слабых мест. И никаких, подчеркиваю, НИКАКИХ интрижек на стороне, — он собрал бумаги и убрал их в кейс. — Сегодня дочитаю все и свяжусь, если будут вопросы. — Можешь не волноваться. Ни у кого из нас никаких интрижек. Мы безумно счастливы, — прошипел Хейс, и все рассмеялись. — Спасибо за помощь, — тихо сказала я. — Послушай, Саванна… Эйб хотел, чтобы именно ты получила дом и деньги. Я не знаю, зачем он вписал этот абсурдный пункт, но я рад, что вы нашли путь обратно друг к другу, — Истон усмехнулся. — Если бы он хотел оставить все Шиане — он бы так и сделал. Так что не переживай. Все будет хорошо. Я кивнула, и Хейс чуть сжал мою руку.Почти незаметно. Но я заметила. Он чувствовал, что я на грани. Он хотел, чтобы я поверила, что все наладится. Но так ли это? Хейс согласился мне помочь. Он не спит с другими женщинами, чтобы сохранить тайну, и теперь на него будут смотреть еще внимательнее. И мне придется переехать в его спальню. Это была катастрофа. Мы обменялись номерами с Истоном, и он подробно объяснил, чего ждать, подчеркнув, как важно, чтобы все вокруг были уверены — мы влюбленные молодожены. Хейс заверил его, что будет делать все возможное, чтобы защитить мою тайну. Мою ложь. — Ладно, у меня встреча с клиентом через час, мне пора. Я свяжусь с вами, — сказал Истон. Мы попрощались, и он вышел. — Не переживай. Он лучший. Ты в надежных руках, — сказал Нэш. — Я… мне жаль, что я все так усложнила. Особенно для тебя, — сказала я, глядя на Хейса. Было очевидно, что Нэш и Эмерсон что-то подозревали. Как и все близкие друзья Хейса. Он ведь вообще не заводил отношений. Неужели мы действительно думали, что никто не заметит, как странно, что он вдруг женился за пару недель? Это все должно было быть просто. А стало — чертовски сложно. — Савви, — позвала Эмерсон, и я повернулась к ней. — Мы не здесь, чтобы судить. Мы с вами. Всегда. — Поддерживаю, — кивнул Нэш. — Мы женаты. Мы счастливы. И это все, что нужно знать. Все, что по-настоящему важно, — сказал Хейс, поднялся и выбросил пустой стакан в мусор. — И ты получишь эти деньги. И твой отец попадет в клинические испытания. И все будет хорошо. Потому что ты этого заслуживаешь, Сав. Ты — самый хороший человек из всех, кого я знаю. Ты моя жена. И ты, черт побери, заслуживаешь все самое лучшее. Все уставились на него с открытыми ртами — обычно он не был многословен. — Ну ничего себе. Наш парень растаял из-за жены. И мне это нравится, — усмехнулся Ривер. — Ладно, давайте оставим их вдвоем. Все-таки молодожены. Эмерсон прошептала мне на ухо, что займется поиском информации по клиническому испытанию, когда я кратко рассказала о болезни отца. Мы попрощались и обнялись, и вот мы остались вдвоем — я и Хейс, стоим в прихожей его дома. Нашего дома. Я посмотрела на него, не зная, что теперь делать. — Пора переносить твои вещи из гостевой. Сегодня ты спишь в моей кровати. В нашей. И даже не думай спорить— мы делаем это. И я не собиралась спорить. Теперь всем заправлял мой муж. |