Онлайн книга «Найти Хейса»
|
Я распахнула дверь, и передо мной стоял Хейс — в темно-синих спортивных штанах и белом худи. — Ты хоть немного поспала? — Не особо, — покачала я головой. — А если она решит копать под наш брак? Мне так жаль, что я втянула тебя во все это. Обещаю, я возьму всю ответственность на себя. — Эй, эй, — он притянул меня к себе и обнял. — Я об этом даже не думаю. Мы имели полное право пожениться. У нас есть история. Нам не нужно никому ничего объяснять. Ривер, Нэш и Эмерсон уже едут. Нам нужно опередить ее. — Но как? Ответить он не успел — в дверь снова постучали, и мы вместе направились в прихожую. Первым вошел Ривер, за ним — Нэш и Эмерсон. Они принесли кофе и маффины, и мне все еще было немного непривычно, насколько они поддерживают друг друга. И как поддерживают меня, потому что я теперь жена Хейса. — Спасибо, что пришли, — сказала я, когда мы все прошли на кухню. — Мы же одна команда, ты знаешь, — отозвался Ривер и ударил кулаками с остальными. — Правда, в этой ситуации я не смогу помочь. Тут нужно подключать человека, который разбирается. На кону большие деньги, и нужно все сделать правильно. — Что ты имеешь в виду? — спросил Хейс, усаживаясь рядом со мной за стол. — Вы уже встречались с моим братом, — сказала Эмерсон, сначала глянув на Хейса, а потом переведя взгляд на меня. — Я рассказывала, что у меня есть брат-близнец, Истон. Он юрист и занимается такими делами. Я уже с ним поговорила, и он сейчас будет здесь. — Прямо здесь? — переспросила я, не веря своим ушам. Я ведь знала, что ее семья живет в Роузвуд-Ривер. — Да. У нас есть еще один брат, у него вертолет. Так что Истон скоро прилетит. Он блестящий адвокат, и с Шианой справится без проблем, — ответил Нэш, потягивая кофе. — Уверен, она просто хочет урвать кусок напоследок, — вмешался Ривер. — Но я с таким никогда не сталкивался, и хочу, чтобы у тебя была лучшая возможнаязащита. Берт — адвокат по завещаниям, он читает волю, но не занимается спорами. Здесь и нужен Истон. Эмерсон взглянула на телефон и поднялась из-за стола. — Он уже здесь. Пойду встречу его. — Спасибо вам огромное. Это так много значит для меня, — сказала я, чувствуя, как в горле встает ком. Она улыбнулась и вышла. — Все будет хорошо. Говорят, Истон — настоящая акула, — Хейс накрыл мою руку своей. — Привет, — раздался голос мужчины, и в комнату вошел тот, кого я сразу узнала — брат Эмерсон. — Я Истон Чедвик. Приятно познакомиться. Нэш представил всех, Эмерсон протянула брату кофе, и он занял место напротив меня. На нем была простая рубашка и джинсы — выглядел он неформально, пока не заговорил. — Мне нужно быть в Роузвуд-Ривер к полудню, так что перейдем к делу. У вас есть копии завещания? — спросил он у Ривера, который протянул ему бумаги. Истон бегло пробежался по ним глазами, потом посмотрел на нас с Хейсом. — Итак, Ривер ввел меня в курс дела. Говорю прямо: хотите поговорить без посторонних? Хейс посмотрел на меня, затем снова на Истона. — Говори при всех. Мы тут все свои. — Хорошо, — он отпил кофе, поморщился и бросил взгляд на Эмерсон. — Серьезно? Несладкий? — Там две дозы сиропа вместо четырех. Мама сказала, что доктор Плюм считает, что у тебя повышенный сахар, — хмыкнула она. Он закатил глаза и отставил чашку. — Не слушайте ее. Я сдал анализы после веселой ночи с коктейлями. Тут ни при чем кофе. |