Онлайн книга «Бьющееся сердце»
|
Ромео: Она сама загнала себя к этой стене. Действуй. Ты делаешь все для этого мальчика, и у нее нет ни единого шанса. Кинг: Я на стороне Нэша. Зачем раскачивать, если и так все работает? Она позволяет ему быть единственным родителем. Не стоит устраивать конфликт на ровном месте. Я: Согласен. Ривер: Потому что по закону — она его мать. И это ничего не меняет, даже если она ничего не делала до этого момента. Она может в любой момент прийти и начать требовать. Я не говорю, что она так сделает. Но не помешает иметь документ, в котором она отказывается от алиментов и любых прав на ребенка. Хейс: Полностью согласен. Мир — холодное место. Люди — дерьмовые. Пусть подпишет. Кинг: Привет, Солнышко. ☀️ Мир не весь такой, Хейс. Я сразу вспомнил разговор Катлера с Эмерсон. Прозвище, которое он ей дал, подходило идеально. Даже когда она старалась держаться в стороне, от нее все равно исходил свет. Санни. Хейс: Ну уж точно не весь хороший, так что лучше быть готовым к удару заранее. Ромео: Так я всегда и делаю на ринге. Этот подход и в жизни не помешает. Я: Я не ради юридических советов сюда пришел. Просто хотел предупредить, что она, возможно, приедет в город, и Катлер может вам об этом рассказать. 🤯 Кинг: Он вам рассказал, что добрый доктор по соседству принесла им с Катлером гостинцы? Похоже, у нас тут начинается DROMANCE. Я: Она принесла Gatorade для Катлера. И что за нахрен вообще такое «дроманс»? Кинг: Докторская романтика, придурки. Или по-другому — дроманс. Ромео: Это что-то из романов? Кинг: Нет. Думаю, я сам это придумал. Но точно расскажу об этом Сейлор. Ну кому не нравится хороший дроманс? Ривер: Тем, кто не встречается с врачом? Хейс: Тем, кто ненавидит тупые словечки? Ромео: Тем, кто женился на владелице кофейни? Я: Тем, кто не спит со своим доктором. Через двадцать минут встречаемся на объекте, сосунок. У нас с Кингстоном сегодня был важный день по ремонту. Укладывали пол — этап, когда все начинает по-настоящему складываться. Ривер: Подумай над тем, что я сказал, Нэш. Я: Хорошо. Если она действительно приедет в город — можешь что-нибудь набросать. Я попробую дать ей это подписать по-быстрому, не превращая все в напряжение. Хоть как-то закинуть тему. Ромео: Быть готовым к удару — всегда разумно. Хейс: Черт возьми, да. Из-под тебя в любой момент могут выдернуть ковер. Помни это. Кинг: Вы, циничные ублюдки, меня уже достали. Увидимся скоро, Нэш. Я заскочу в Magnolia Beans за кофе. Там обстановка повеселее, а после этой душещипательной дискуссии мне нужно немного пообщаться с девчонками. 😉 Ривер: Не драматизируй. Кстати, мы по-прежнему у тебя в эти выходные на барбекю в честь Четвертого июля, Нэш? Мой дом стоял у воды, и оттуда открывался шикарный вид на салют. Катлер с нетерпением ждал вечеринку. Я: Да. Хот-доги, пиво, фейерверки и немного отдыха на озере. Нам всем это не помешает. Ромео: Мы с Бинс будем. Ты собираешься звать добрую соседку-доктора? Я с ней еще не знаком. Я: Я всегда оповещаю всех соседей. В любом случае, они все нас увидят. Так что, да, я скажу ей. Но не думаю, что она придет. Она предпочитает держаться особняком. Кинг: Когда не носит тебе посылки. 😉 Мы с Сейлор и Одуваном тоже будем. У Кингстона и Сейлор была голдендудль по кличке Одуванчик — они обращались с ней, как с ребенком, и теперь таскали ее повсюду. |