Книга Бьющееся сердце, страница 116 – Лора Павлов

Бесплатная онлайн библиотека LoveRead.ec

Онлайн книга «Бьющееся сердце»

📃 Cтраница 116

Неважно, будет ли там Тара.

Даже если будет, если это сделает Катлера счастливым, я тоже хочу там быть.

Но ее присутствие не означает, что меня там не должно быть. У меня с этим мальчиком сложились свои отношения, и он сам просил эти угощения. Я не собиралась его подводить.

— Остался только Истон, — сказала я, посмотрев на телефон. — Он пишет, что задерживается и чтобы мы начинали без него — догонит, когда сможет.

Мама покачала головой, усмехаясь:

— Кто-то всегда опаздывает. Просто обычно это Бриджер.

— Эй, я все слышу. Вообще-то я был первым! — сказал он, возвращаясь на кухню с бокалом виски. — Но я голоден, так что пусть молится, чтобы ему оставили еду.

— Мам, готовит как на целую страну, — сказал Рейф, когда мама протянула ему большое блюдо с куриными грудками и стейками, которые папа только что снял с гриля. Все начали накладывать себе салаты, картофельное пюре, булочки и понесли тарелки к столу.

У нас всегда был семейный стиль: все за одним огромным столом в обеденной зоне фермерского дома. Мелоди захотела сесть между мной и своим папой, и я начала резать ей курицу на крошечные кусочки.

— Угадайте, кого я сегодня утром видел, — сказал Рейф, пока блюда передавали по кругу.

— Кого? — спросил папа.

— Колон Уотерстоун. — За столом раздался взрыв хохота: все всегда намеренно коверкали его имя. Коллин терпеть не мог, когда так делали,но парней это никогда не останавливало. — Шел по городу, будто у него палка в заднице.

— Я же просила оставить его в покое. Не хочу больше говорить о нем. Все уже в прошлом. — Я пожала плечами. — Пусть приезжает домой и навещает семью. А вы его просто пугаете.

— У него до сих пор две ноги — это я еще щадил, — фыркнул он.

— Мне он никогда не нравился. Я просто молчал, потому что ты выходила за него замуж. Но давайте честно, он был претенциозным осло… — Бриджер осекся, взглянув на племянницу. — Претенциозным… предположением.

Снова хохот по всему столу.

— Согласен. Тебе нужен мужчина, который зажигает в тебе свет, Эмми. А этот тип был таким скучным и вялым, — закатил глаза Арчер.

— Да, Коллин вообще не был мужиком, — поддакнул Кларк. — Помните, как мама наказала меня, потому что я вытащил его на лед, чтобы показать пару приёмов, и он не продержался с нами и двадцати минут?

— Ты ему, вроде, нос сломал, — заметил папа, поднимая бокал, как будто хотел за это чокнуться.

Снова взрыв хохота.

Я закатила глаза:

— Да, ты ему сломал нос. Ему пришлось его вправлять.

— Ну значит, победа, — ухмыльнулся Кларк. — Истон говорит, что твой новый парень больше похож на нас. Пора уже встречаться с настоящими мужчинами.

— В ее защиту скажу — у нее был только один парень, и он, мягко говоря, был не ахти. Ей просто не с чем было сравнивать. Хорошо, что теперь она пошла в другом направлении, — добавил Рейф, будто этот разговор совсем не звучал оскорбительно.

— А вы не могли бы хоть раз не лезть в мою личную жизнь? — рявкнула я, накладывая себе салат.

Смех разнесся по всей комнате.

— Мечтай, милая, — хихикнула тетя Изабель.

— Они всегда особенно активно лезли в твою жизнь, правда ведь? — подмигнула мама.

— Я здесь! — прокричал Истон с другой стороны дома. — И я привел с собой сюрприз!

— Надеюсь, это сексуальная свободная женщина, — заявил Кларк, за что тут же получил от мамы подзатыльник.

Реклама
Вход
Поиск по сайту
Календарь