Онлайн книга «Запретный король»
|
У него челюсть отвисла, я прикрыла рот ладонью, чтобы не расхохотаться в голос. Я прекрасно помнила, что Уилл приходил на заседание городского совета, когда я получала разрешение на открытие магазина. Тогда он пытался помешать открытию, но проиграл тот бой. Уилл начал шумно фыркать, демонстрируя, как он возмущен: — Я совсем не пафосный. Я просто предпочитаю читать то, что развивает ум. — Ая предпочитаю то, что развивает во мне что-то другое, — подмигнула Мидж, а я только покачала головой и улыбнулась. — Ладно, давайте просто останемся при своих. Все книги в этом магазине — в первую очередь романы. Вот этот раздел — чистая романтика. Здесь сцены секса «за кадром», ничего не описывается — просто подразумевается, что между героями что-то случилось, — я провела его к полке в другом конце магазина. — То есть, другими словами, скукота, — пропела Мидж, хватая исторические романы и неся их к кассе. — Это тебе подойдет, Уилл. — Я надеюсь, эти книги помогут мне с личной жизнью, — признался он, снимая одну с полки. — О, да, отсюда можно почерпнуть много романтических идей, — сказала я, когда дверь распахнулась и в магазин бодро вошел Оскар Дейли. — Сейлор, мне нужна книга, как чинить старинные напольные часы. У тебя найдется что-то такое? — спросил он, почесывая затылок и направляясь почему-то к полке с мафиозной романтикой. Мидж подняла бровь и усмехнулась: — Ну уж явно не найдешь такую там. — Я же говорила, Оскар, что такие книги у меня не продаются, — сказала я, подойдя к нему, когда закончила с Мидж. — Ты можешь просто загуглить и найти все в интернете. — Точно, — он бросил на меня взгляд, и тут я поняла, зачем он пришел на самом деле. На прошлой неделе он купил первую книгу из этой мафиозной серии, и тогда сказал, что это для его дочки, но я почему-то не очень-то в это поверила. — Сабрине понравилась первая книга из серии? — спросила я, доставая со стеллажа вторую и протягивая ему. — Ага. Ей понравилось. Раз уж я тут, давай возьму и вторую… для нее. — Вот мужчины, стесняются читать романы — смешно даже, — заметила Мидж. Я вернулась за прилавок, пока трое продолжали препираться. Оскар убеждал, что книга не для него. Уилл уверял, что выбранная книга поможет ему научиться готовить, потому что герой — шеф-повар. А Мидж не давала им покоя, подшучивая то над одним, то над другим. Когда они ушли, я с облегчением направилась в подсобку, где новые коробки с книгами были сложены у стены. Я начала распаковывать их, как вдруг зазвенел дверной колокольчик. Я подняла глаза и увидела, как заходит Барри. Я его не боялась. Он бы ничего не сделал при людях — он все делал за закрытыми дверями. Весь город считал его обаятельным,но я знала, кто он на самом деле. После того, как меня и Хейса забрали из дома подростками, слухи пошли по городу. Барри ненавидел, что люди догадывались, что он натворил. — Не ожидала тебя здесь увидеть, — сказала я, упершись руками в бока. Он остановился прямо передо мной, и невозможно было не почувствовать злость, которая исходила от него. — Если я не буду приходить сюда, я вообще не увижу свою дочь. Моя дочь. Этот человек никогда не был мне отцом. Он только ухудшил и без того сложную ситуацию. Нашел женщину с депрессией и убедил ее, что она не справится без него. Был властным, контролирующим, я его не любила с первого дня. |