Онлайн книга «Мой светлый луч»
|
Я обернулся к Лулу, которая с вниманием следила за нашей беседой: — Ты готова, Дикая Кошка? — Еще бы. — Она игриво приподняла брови. Я помог ей сесть впереди, усадил Мелоди посередине, а сам устроился сзади. — Все готовы? — Да! — одновременно крикнули Лулу и Мелоди. Я засмеялся от всей души, обнял племянницу, а своими длинными ногами удержал Лулу на месте. — Раз, два, три! — крикнул я и оттолкнулся руками, и мы с визгом помчались вниз по склону, пока снег кружился вокруг нас. Ветер бил в лицо, снег затруднял обзор, но я не мог перестать улыбаться, слушая, как обе мои девочки визжат и смеются всю дорогу вниз. Мы еще долго катились, пока не остановились у подножия холма. Я наклонился вперед как раз в тот момент, когда Лулу обернулась — мы оба проверяли, все ли в порядке с Мелоди. Она тут же вскочила и с радостным визгом повалилась на меня. — Я знал, что тебе понравится, моя маленькая искательница приключений, — сказал я, поднимаясь и ставя Мелоди на снег. Она тут же плюхнулась на спину и, хохоча, начала вырисовывать снежного ангела. — Ну что скажешь, Дикая Кошка? — прошептал я ей на ухо. — Думаю, это самое лучшее место в Роузвуд-Ривер. — Ну что, лучше, чем городская жизнь, а? — Я подмигнул ей, и ее карие, словно мед, глаза засветились ярче обычного, а пухлые губы дрогнули в уголках, и она кивнула. — Знаешь, я люблю хороший универмаг и изысканный ресторан, но вкусные блинчикии снежная горка оказались гораздо веселее, чем я ожидала. — Держись рядом со мной, Лулу Соннет. Я покажу тебе, как весело бывает. — Я ухмыльнулся. — Похоже, ты прав, — сказала она, прикусывая нижнюю губу. И почему-то мне с трудом удавалось сдержать желание поцеловать эту женщину. С каждой минутой становилось все сложнее. Может, дело было в той игре, в которую мы с ней ввязались. А может, уже и сам не знал. Никогда раньше я не испытывал такого странного чувства. Желать кого-то, кто тебе не принадлежит. И при этом изображать, что мы вместе. — Давай еще раз, дядя Рейф и Лулус! — захлопала в ладоши Мелоди. Я подхватил ее, схватил тобогган, и мы снова побежали на вершину холма. Мы скатились еще три раза, пока не вымокли и не замёрзли так, что захотелось срочно в тепло. Я позвонил Арчеру — он уже вернулся с работы, так что мы отвезли Мелоди домой и поехали обратно. Когда мы свернули за угол к дому, я заметил у ворот две припаркованные машины. Я припарковался на подъездной дорожке и бросил взгляд в зеркало заднего вида как раз в тот момент, когда из обеих машин одновременно вышли двое мужчин с камерами в руках. — Черт, — выдохнула Лулу. — Это папарацци. У них совести нет. — И что им надо? — Я сказал это резче, чем хотел. Мне совсем не нравилось, что они просто караулят нас здесь. А если бы она приехала домой одна? — Снимок нас двоих, потому что за него сейчас можно неплохо получить. — Останься в машине. Я сейчас. — Рейф. С ними бесполезно разговаривать, — сказала она, и мне не понравилось, что в её голосе прозвучал страх. Меня до чертиков бесило, что её бывший поставил её в такое положение, а эти двое считают нормальным охотиться за ней ради фотографии. — Слушай, мы завтра едем в город. Там будем на людях, и если кто-то нас там сфотографирует — ладно, пусть. Но они не будут приезжать к тебе домой и караулить тебя под окнами. Это уже какая-то мерзость. В большом городе, может, и сойдёт, но Роузвуд-Ривер — маленький город, и здесь такие правила не работают. |