Онлайн книга «Мой светлый луч»
|
— Я нахожу это сексуальным, — сказал Кларк, игриво двигая бровями, и Рейф бросил на него убийственный взгляд. — Все нормально. Голосовые связки восстановились. Теперь осталось дождаться, пока пройдет сотрясение. Смех за столом усилился. — Так что за важная новость вы хотели нам рассказать? — спросил Истон, бросив взгляд на своих родителей. — Ну, ты же знаешь, что твой отец продает свою компанию по установке систем отопления и кондиционирования Ронни, — сказала Элли, кладя на тарелку две фрикадельки. — Кейтон уходит на пенсию в этом году. Ронни — парень, который работал у него последние десять лет, — прошептала мне Хенли, чтобы я была в курсе. — Я рад, что ты решил немногосбавить обороты, пап, — сказал Рейф, накладывая пасту на тарелку маленькой Мелоди и подмигивая ей. — Я тоже рад. И вот мы с мамой долго думали, чем хотим заняться. Куда хотим поехать, что увидеть, — Кейтон усмехнулся. — И в итоге решили последовать за своей мечтой. Хотели, чтобы вы тоже знали о наших планах. — Что это значит? — буркнул Бриджер. — Это значит, что мы поедем в тур вместе с Jelly Roll! — воскликнула Элли, ее лицо сияло широкой улыбкой. — Мы обожаем его музыку и решили стать его фанатами, путешествующими за ним по городам. Я чуть не подавилась вином, которое только что отпила, но быстро взяла себя в руки. Оглянулась на остальных — все сидели с открытыми ртами. — Что? Вы хотите ездить за музыкантом по гастролям? — ошарашенно переспросил Истон. — Ты слушал Jelly Roll? Его песни нам близки, — добавил Кейтон. — Они такие глубокие, такие душевные. Мы просто любим его музыку, — Элли потянулась за бокалом вина. — Так что да. Мы бросаем все и после свадьбы Эмерсон в марте отправляемся в путешествие — будем посещать все концерты Jelly Roll в течение нескольких месяцев. — У меня нет слов, — Бриджер смотрел на родителей так, будто они сошли с ума. — Ну, ты и так особо не болтаешь, — рассмеялся Рейф. — Мы с ними встретимся на нескольких концертах. Я тоже обожаю его музыку, — сказала Изабель. — Я считаю, это замечательно — делать то, что по-настоящему любишь, — Хенли подцепила вилкой пасту и отправила в рот. — Я тоже большая поклонница Jelly Roll, — сказала я. — Видела его однажды живьем, он потрясающий. — Да, его музыка просто волшебная, — пожала плечами Элли, а ее муж подмигнул ей. — Ты ведь встречалась с музыкантом, верно? — вдруг спросил Рейф, и весь стол повернулся ко мне. — Ты что, теперь за мной следишь? — я смерила его фирменным убийственным взглядом. — Размечталась. Кларк вчера притащил свежий номер Taylor Tea, а там написали, что в город приехала девушка, известная в мире ювелирки, и раньше она встречалась с каким-то певцом из бойз-бэнда. Я подумал, что речь о тебе, — сказал он, закидывая в рот кусочек фрикадельки. — Беккет Бэйн, — вставила Хенли, толкнув меня плечом. — Мы его больше не любим, и расстались они сто лет назад. — Хорошо. Мне его музыка никогда не нравилась, — подмигнула мне Элли. — Зачем вы вообще читаете эту чушь? — пробурчал Бриджер. — Мне это кажется забавным, — пожал плечами Кларк. — И давно про нас там ничего не писали, — Аксель поднял бокал вина. — Поздравляю с официальным приемом в Роузвуд-Ривер, Лулу. Хенли тоже попала туда, когда только приехала. — Обычно я терпеть не могу прессу и папарацци, но местные сплетни мне нравятся. В этом что-то есть, — я ухмыльнулась, подняв бокал. — Спасибо, что приняли. |