Онлайн книга «Укради мое сердце»
|
Я едва смогла сдержать слезы. — Я без ума от него. Он меня не отпугнет. Да, сначала он конкретно сбил меня с толку — прям как хлыстом по шее, — но теперь я понимаю. Каждый переживает горе по-своему. — Да, я знаю. Спасибо тебе за то, что так его понимаешь. Он говорит о тебе так, будто ты по воде ходишь, — усмехнулась она. — А ведь обычно Истон считает, что по воде может ходить толькоон сам. У меня участилось сердцебиение от ее слов, я лишь покачала головой и улыбнулась. — Боже, — простонала она и тут же расхохоталась. — Ты ведь тоже думаешь, что он по воде ходит, да? — Почему у тебя такой вид, будто ты опять задумала какую-то пакость, злая близняшка? — услышала я голос Истона у себя за спиной, и он поцеловал меня в щеку. — Уши горят, да? — поддразнила она, когда Нэш уселся рядом с ней. Рейф, Аксель и Арчер тоже подсели за наш стол. — Смотри, Бифкейк учит Мелоди танцевать, — сказал Истон, обняв меня за плечи. — Слышал, Истон вывел тебя на воду сегодня, — заметил Рейф с ехидной усмешкой, будто намекал на какую-то шутку. — Мы прошли Майберри-Пасс, — сказал Истон, пока Бриджер и Кларк раздавали пиво, ставя по бутылке каждому, включая меня, и занимали оставшиеся места за столом. — Было здорово. Особо ничего не случилось, но весело. — Ты ведь еще новичок, — сказал он, поцеловав меня в щеку. — Ты повел ее по Майберри-Пасс? Да ну тебя! Она же в студенческой сборной по теннису играла. Она спортсменка. Мими с Папой могут пройти Майберри-Пасс хоть с закрытыми глазами, — рассмеялся Рейф. — Надо звать ее с нами на Rocky Mountain через пару недель — это же наш ежегодный финальный сплав по Роузвуд-Ривер. До него еще есть время потренироваться, — сказал Аксель. — Лично мне это совсем не по душе, — сказала Эмерсон. — Эти сумасшедшие обожают экстрим, а я каждый раз держусь изо всех сил, чтобы не вылететь за борт. — Постарела, Эмми, — подмигнул ей Бриджер. — Там все не так уж страшно. Всего лишь четвертая категория. — Хотя пару раз я была уверена, что это была уже почти пятая, — добавил Рейф, изображая дрожь от страха, и все рассмеялись. — Между четверкой и пятеркой, — вмешался Истон жестким тоном. — И она не пойдет с нами. Вы выросли на этой реке, а она новичок. — Он слегка сжал мою талию. — Вообще-то я уже занималась рафтингом до переезда. И проходила маршрут сложнее, чем те, что мы делали здесь. Так что, думаю, справлюсь. До сплава еще несколько недель, и мы выходим снова на следующей неделе. Так что, может, просто подождем и посмотрим, как у меня пойдут дела? — сказала я с улыбкой. Я много читала о рафтинге и была впечатлена тем, насколько Истон в этом силен. Но я была спортивной и довольно азартной, поэтомучувствовала, что вполне могу справиться с чем-то посложнее. — Ага! Я слышала, она сделала из тебя отбивную на корте по пиклболу, — захохотала Эмерсон. — А я, если честно, рад, что пиклбол пока закончился, — сказал Кларк. — Тренер гоняет нас по льду, времени на выходки Истона на корте совсем нет. — Эй, Chad-Six снова взяла золото. Именно мои выходки и заставляют вас возвращаться из года в год, — ухмыльнулся Истон. — Я бы хотел, чтобы Хенли заняла мое место в следующем году, — сказал Арчер. — У меня работы выше крыши и плюс Мелоди. Пусть я буду запасным, а ты вступай в ряды Chad-Six, — он приподнял бровь, глядя на меня. |