Онлайн книга «Укради мое сердце»
|
— Точно! Вот, запишу твой номер, — Пиппа с улыбкой взяла у него телефон, а я оглянулась и увидела, как Истон стоит у нашего стола и ищет меня взглядом. Наши глаза встретились в один момент. Он улыбнулся, и я сказала Джоуи, что вернусь за стол сама. Я поспешила обратно. Катрина стояла рядом с Истоном и пыталась завязать разговор, но он смотрел только на меня. Я даже не взглянула на нее, когда протянула пиво Эмерсон, а Истон обнял меня за талию. — Привет, Принцесса. Рад, что ты вернулась, — сказал он и поцеловал меня. Дав понять всем, кто мы друг другу. Дав понять, что я — его. И мне это чертовски понравилось. 27 . . Истон Арчер: Мелоди, которой едва три года, только что спросила, есть ли у нее сиськи. Да откуда, черт побери, она это вообще взяла? Аксель: Ставлю на Рейфа. Кларк: Я тоже. Рейф: А что, теперь «сиськи» — это плохое слово? Бриджер: Лучше уж сиськи, чем «титьки». Рейф: Обожаю титьки. Кларк: 😆 Арчер: Эй, ребята, я вообще-то рощу девочку. Следите за своим чертовым языком в ее присутствии. Бриджер: Я всегда предупреждаю «наушники», прежде чем сказать что-то неприличное. Аксель: Да ты и так полслова за день говоришь — тебе проще. Бриджер: Может, вам стоит научиться наслаждаться тишиной. Вы все, блин, такие болтливые. Я: Рейфу ведь в школе выговоры ставили за разговоры во время «минутки тишины». Он просто не умеет молчать. Арчер: Я серьезно. Моя дочка только что произнесла слово «сиськи». Рейф: Да не кипятись ты. Сиськи — это ж прекрасно. Она же не сказала «блядь», «титьки», «пизда» или «член». Ты делаешь гору из дыни, брат. Я: Это «из мухи слона», придурок. Рейф: Я знаю. Просто, когда все начали про сиськи и титьки, у меня сразу ассоциации с хорошей парой дынь. Кларк: Ну все. Никогда больше не смогу спокойно смотреть на мускусную дыню. Арчер: 🖕🏻 Я: Расслабься, Арчер. Ты отлично справляешься. Она же должна как-то называть свои части тела, правильно? «Сиськи» — вполне безобидный вариант. Рейф: Согласен. Ты перегибаешь. Это не проблема. Кларк: Почему бы тебе не спросить Эмерсон, как это лучше называть? Она же врач. Я: Ради всего святого. Чтобы узнать, как называть сиськи, не надо спрашивать у врача. Арчер: У меня ощущение, что я совсем не справляюсь. Я тут на днях сам научился заплетать ей французскую косу, потому что в лагере какой-то надоедливый ребенок каждый день с такими косами приходит, и Мелоди постоянно тычет в них пальцем. Родительство — это жесть. Рейф: Бро. Я обожаю французские косички. Ты на ютубе смотрел видосы? Арчер: Ты вообще о чем? Рейф: Помнишь Сьюзи Джолли? Я с ней встречался на втором курсе. У нее были длинные светлые волосы, и она постоянно просила меня заплетать ей косы. Она даже пару видео мне показывала. Кларк: Не помню, чтобы ты когда-то умел плести косы. Рейф: Я и не говорил, что научился. Только что смотрел. Но ты, Арчи, красавчик. Арчер: Спасибо за «полезный» совет. Бриджер: А ты не можешь попросить свою няню заплести ей волосы? Арчер: У миссис Доуден артрит. Пальцы почти не двигаются. Рейф: Да потому что миссис Даутфайр сто семь лет. Найми себе молодую нянечку, как это делает любой нормальный холостяк с ребенком. Аксель: Миссис Даутфайр. 💥 Рейф: Она реально одевается как тот мужик из фильма. И слишком стара. Арчер: Ей вовсе не сто семь. Ей восемьдесят два, и она рассчитывает на этот доход. Я: Тут Рейф прав. Дотти Доуден — прелестная женщина, но когда ты просил меня заехать проверить Мелоди, она попросила меня вскипятить ей чай и проводить до туалета. Она не справится с малышкой. |