Книга Кровавое пророчество, страница 156 – Энн Бишоп

Бесплатная онлайн библиотека LoveRead.ec

Онлайн книга «Кровавое пророчество»

📃 Cтраница 156

«Возьми и укуси меня»,— подумал он. Он понимал Волчонка. Но совершенно был сбит с толку и не знал, что делать с мальчиком.

<Эллиот…>, — Саймон оглянулся через плечо на своего отца, который выглядел бледным и потрясённым.

<Говори всё, что угодно, лишь бы он остался с нами>, — сказал Эллиот.

— Этот страховочный канат друзей по приключениям, это новая вещь, которую ты узнал от Мег? — спросил Саймон.

Сэм кивнул.

— Другие Волки никогда о таком не слышали. Поэтому Эллиот решил, что страховочный канат это кое-что другое, что может причинить тебе боль.

— Мег не причинит мне вреда, — запротестовал Сэм. — Она мой друг.

— Я знаю это, Сэм. Знаю.

Ещё одно неуверенное прикосновение пальцев к плечам мальчика. По сравнению с человеческим обликом других Волчат его возраста, Сэм был маленьким и слишком худым. Но всё изменится, если мальчик не исчезнет снова внутри Волка.

— Мег уходит? — спросил Сэм.

Саймон покачал головой.

— Нет. Она никуда не уйдёт.

Эллиот прочистил горло.

— Завтра я принесу свои извинения.

Сэм покачнулся. Мышцы его ног дрожали от усилий удержать его в вертикальном положении. Взгляд, которым он одарил Саймона, хоть и был стеснительный, но явно сосредоточенный.

— Саймон?

— Сэм?

— Можно мне печенье?

Он не был уверен, что дома есть что-нибудь поесть, кроме корма Сэма. Он был уверен, что не найдёт печенья.

— Мне очень жаль, Сэм. У нас нет никакого печенья.

— У Мег есть, — Сэм облизнул губы. — Оно пахло очень вкусно, но она не знала, можно ли Волкам шоколад, поэтому мы его не ели. Но теперь же я могу его получить.

Ох, пожуй хвост и выплюни мех.Конечно, мальчиксможет получить его, если Саймон готов постучать в дверь Мег и умолять об этом.

Прямо сейчас он бы сделал гораздо больше, чем просто умолял, чтобы получить печенье, которое хотел Сэм.

— Пойду, спрошу у неё, — он сморщил нос и улыбнулся. — Может быть, тебе стоит принять ванну, перед тем как получишь угощение.

— Я могу помочь, Сэм, — тихо сказал Эллиот.

Саймон поднялся и отступил назад.

— Тогда я принесу печенье.

И пока он будет там, он выяснит, не собирается ли Мег снова сбежать.

Подумав о ней в тёмной квартире и задаваясь вопросом, будет ли кто-нибудь изтерра индигенежеланным гостем сегодня вечером, он взял запасную связку ключей от её квартиры, а потом поднялся наверх по коридору к задней двери.

Быстрый стук.

— Мег? — ёщё один стук, громче. — Мег? Это Саймон. Открой дверь.

Когда ответа не последовало, он воспользовался ключом, вздохнув с облегчением, что Мег не заперла дверь на задвижку.

Она сидела за кухонным столом в темноте, обняв себя руками.

— Я не хочу компанию, — сказала она, не глядя на него.

— А жаль.

Он потянулся к шнурку потолочного светильника, затем прикинул яркость и включил свет над раковиной. Вернувшись к столу, он посмотрел на её лицо и, увидев синяк, не смог сдержать рычания. Теперь стало ясно, почему Влад угрожал Эллиоту.

Он наклонилсяи обхватил её подбородок большим и указательным пальцами, желая повернуть голову и получше рассмотреть. Он подался ещё ближе и вдохнул её запах. От её одежды исходил запах болезни. Не зная, что делать, он нежно лизнул её щёку.

— Снег, — сказал он, отступая назад. — Снег поможет.

— Что?

Синяки под глазами. Не от удара, но ситуация стала ещё хуже.

— Оставайся здесь.

Он нашёл кухонное полотенце, а затем спустился по черновой лестнице к входной двери. Высунувшись достаточно, чтобы добраться до снега, он завернул снежный ком в полотенце и принёс ей.

Реклама
Вход
Поиск по сайту
Календарь