Книга Воронья стая, страница 26 – Энн Бишоп

Авторы: А Б В Г Д Е Ж З И Й К Л М Н О П Р С Т У Ф Х Ч Ш Ы Э Ю Я
Книги: А Б В Г Д Е Ж З И Й К Л М Н О П Р С Т У Ф Х Ц Ч Ш Щ Ы Э Ю Я
Бесплатная онлайн библиотека LoveRead.ec

Онлайн книга «Воронья стая»

📃 Cтраница 26

— Терра индигенеменяются, не задумываясь об этом, — сказала Мэри Ли. — По крайней мере, у меня сложилось такое впечатление, переход из одной формы в другую для них не более важен, чем для нас смена рабочей одежды на повседневную, удобную одежду. Так что, возможно, Саймон даже не заметил, что он изменился, кроме того, что ему было холодно. Ты же говорила, что он спит с тобой с тех пор, как ты вернулась из больницы.

— Да, но в виде Волка, — ответила Мег. — Меховой Волк тёплый и ласковый. Человекоподобный Волк — это… человек.

Воспоминания о том, что происходило после пореза, были смутными, но её тело реагировало так, как будто была причина бояться.

— И мужчины любят секс, — сказала Мэри Ли, оценивающе глядя на Мег. — Хочешь ты секса или нет, это твой выбор, как и для всех остальных девушек.

Выбор. Да. Она почувствовала, как что-то внутри неё расслабилось.

— Это довольно романтично, — сказала Хизер. — Саймон остаётся с Мег и присматривает за ней. Это похоже на одну из историй, где Волк или вампир влюбляется в человеческую девушку.

— Эти истории — вымысел и выдача желаемого за действительное, — сказала Мэри Ли.

— Многие терра индигенепробовали секс с людьми, — настаивала Хизер. — Или хотя бы нежности. Если бы они не были заинтересованы в физических отношениях с нами, почему в колонке мисс Всезнайки в Вестнике Двора всегда были советы о свиданиях и личном взаимодействии между Иными и людьми?

— То, что человеческий парень хочет секса, не означает, что он хочет полных, преданных отношений с каждой девушкой, которая говорит «да», — возразила Мэри Ли. — И кто знает, что на самом деле думают об этом Иные? Хорошо ли им, когда они находятся в человеческом облике, соизмеримом с нашим опытом, или они рассматривают это как эксперимент — эквивалент того, как один из нас ласкает языком домашнее животное, чтобы понять, каково это?

— Какаягадость! — сказала Хизер.

— И, возможно, это далеко не так, — сказала Мэри Ли, бросив на Мег ещё один оценивающий взгляд. — Думаю, наше вмешательство с девичьими разговорами не слишком помогло.

— Не очень, — призналась Мег. — Но то, что Саймон лёг в постель человеком, всё изменило. Я не знаю, почему, но так случилось. Я просто не понимаю, что с этим делать.

* * *

Саймон сидел на скамейке в мастерской Генри, наблюдая, как Гризли трогает тотемы и другие скульптуры, находившиеся на разных стадиях завершения. Да, Бэагард коснулся дерева, но не взял никаких инструментов — признак того, что Генри был слишком обеспокоен, чтобы работать.

— Лучшее, что Никс смогла понять из того, что услышала, это то, что Мег беспокоится, что я хочу секса, потому что человеческий мужчина ожидал бы этого, — сказал Саймон.

— А ты хочешь? — спросил Генри. Он выключил электрический чайник и, бросив чайные пакетики в две кружки, залил их кипятком. — Ты хотел секса в то утро?

— Нет! В комнате было прохладно. Я просто хотел забраться под одеяло. Я думал, что, будучи в человеческом обличье, но всё ещё имея мех, буду расстраивать Мег. Я старался быть внимательным, несмотря на то, что меня вышвырнули из кровати, в чём не было моей вины!

Технически, он упал с кровати, уклоняясь от второго удара, но никто больше не должен был об этом знать.

— А с чего Мег решила, что я ожидаю секс? От неё не пахло вожделением, как от человеческих женщин, когда они хотят секса.

Вход
Поиск по сайту
Ищем:
Календарь