Онлайн книга «Лезвие бритвы»
|
— О других новостях, по приказу губернатора Северо-Восточного региона Патрика Ханнигана, целевая группа людей и терра индигеневывезла всех предполагаемых «пророков по крови» из центров реабилитации и других учреждений в Толанде. Ссылаясь на проблемы со здоровьем и безопасностью, девушек отвезли в нераскрытые учреждения в других местах на Северо-Востоке страны. Пресс-секретарь губернатора Ханнигана заявил, что некоторым объектам могут быть предъявлены обвинения в сводничестве и злоупотреблениях. — И только что пришла новость. Капитан корабля из Бриттании сообщил, что видел, как грузовое судно засосало водоворотом, который внезапно появился и так же внезапно исчез. Бриттанское судно искало пассажиров и экипаж, но не нашло выживших. Капитан сказал, что в этом районе было поистине беспрецедентное количество акул. Он также отметил, что после того, как покинул этот район, за его кораблём следовали касатки, пока они не оказались далеко от островов Фингербон, к которым приближался затонувший корабль. * * * Мег попыталась отвлечься от неприятного ощущения покалывания, которое бродило у неё под кожей с тех пор, как их маленький фургон покинул Двор. Она должна была сделать контрольный разрез вчера, но Саймон попросил её подождать, сказав, что ему нужен день, чтобы всё подготовить. Но он не сказал ей, что это за приготовления, только лишь сообщил, что они совершат небольшое путешествие, прежде чем она сделает разрез. Движущееся изображение, как в кино. Она впитывала в себя опыт езды на заднем сиденье автомобиля. Мэри Ли сидела с ней на заднем сиденье, Саймон впереди, за рулем сидел Майкл Дебани. Гул шин по дороге. Деревья, трава и дикорастущие цветы. А река! Ей хотелось встать на берегу и просто смотреть на реку Талулах. Она вздрогнула, когда чья-то рука накрыла её руку. — Ты дрожишь, — прошептала Мэри Ли. — Ты в порядке? Мег кивнула, потом заметила, что Саймон наблюдает за ней. Шёпот был подобен крику для Волчьих ушей, даже когда эти уши были в форме человеческих. — Я в порядке, — прошептала Мег в ответ. Но она посмотрела наСаймона, когда сказала это, затем подождала, пока он переключит своё внимание вперёд, прежде чем продолжила: — Река… Она покачала головой, не желая признаваться, как сильно река притягивала её. — Ближе к Талулах Фолс, где есть пороги, река производит сильнейшее впечатление. И сами Водопады. Я видела их однажды, — Мэри Ли улыбнулась. — Это трудно описать. Мег кивнула. Они свернули с главной дороги, миновав большое, непривлекательное здание, прежде чем подъехали к жилым домам. Дом, гараж, гараж, дом. У такого жилища было название, но она не была заинтересована в поиске по своим тренировочным изображениям, чтобы вспомнить его, не тогда, когда подъехали Карл и Рут, а за ними микроавтобус Двора. Блэр вышел со стороны водителя, Генри со стороны пассажирского сиденья. Натан и Тесс вышли из боковой двери. — Саймон? — спросила Мег, когда подъехала ещё одна группа машин и припарковалась неподалёку. — Это Стив Ферриман, — сказал Саймон. — Он приведёт для этого кое-кого из своих людей. — Для чего? — Оглянись вокруг, Мег. Прежде чем кто-нибудь что-нибудь скажет, просто оглянись вокруг, получи представление об этом месте, — Саймон указал на Мэри Ли. — Ты останешься с ней. |