Книга Фиктивная жена для герцога-монстра, страница 35 – Элина Амори

Бесплатная онлайн библиотека LoveRead.ec

Онлайн книга «Фиктивная жена для герцога-монстра»

📃 Cтраница 35

Первый принц? Однозначно нет. Третий? Вряд ли. В день казни Бранта, когда принцесса Лавелина рыдала в своих покоях, проклиная всю империю, третий принц принес ей букет ирисов. А когда Лавелина проронила, что жалеет казненного, третий принц цинично бросил: «Чудовищу — чудовищная смерть».

— Мне доложили, ты бежал с ритуала, покалечив троих жрецов и едва не прикончив верховного. Это правда? — продолжал император.

— Это так, но... — начал Брант.

Но его тут же перебил тот самый жрец, что ехидничал насчет моей невинности. Я узнала его по слащавому, ядовитому голосу:

— Отвечать следует четко на поставленный вопрос! Ваше Величество! Герцог обманул нас, нарушил клятву! И по вашему же указу десятилетней давности...

Дальше я не слушала, продолжая перебирать варианты. Советники? Сейчас они поделены на два лагеря, если я правильно помню. За первым и за третьим принцем. Не подходит. Главный жрец? Вообще дохлый номер, похоже, именно он больше всех и желает смерти Бранта.

Дядя Бранта — двоюродный брат императора? Он бы точно помог. Единственный, кто искренне горевал на той казни и даже пытался ее сорвать. Но сейчас он, скорее всего, в своем поместье.

Императрица? Нет. Она всеми клеточками тела ненавидела наложниц императора, а ту, что родила Бранта тем более. И его в том числе.

Император? И тут я вспомнила: по сюжету, когда Лавелина бежала с казни, она увидела в саду императора. Он сидел на скамье в одиночестве и не просто плакал, его тело сотрясали рыдания. Героиня тогда сочла это лицемерием и умчалась прочь.

Но что, если на самом деле он не хотел смерти Бранта? Будь иначе, он давным-давно избавился бы от него, даже не выдумывая поводов. Он император, его слово закон! Но он тянул. Могло ли это значить...

Я выскочила из-за спины Бранта и рухнула в ноги императору прямо посреди тирады жреца. Просто упала на колени и уткнулась лбом в землю.

— Ваше Величество! Не велите казнить, дайте слово молвить! — воскликнула я, а потомподумала, что фразочки явно не из этой книги. Плевать. — Прошу, выслушайте, Ваше Величество!

Я выпрямила спину, но осталась сидеть на коленях, глядя на пораженного императора. Похоже, он совсем не ожидал меня увидеть.

— Брант лишь спасал меня, свою супругу!

— Эйлин?! — воскликнул первый принц с притворным изумлением. — Ты жива?

Вот же подлец! Теперь будет делать вид, что ни при чем.

— Ваше Величество! Меня хотели убить! — не сдавалась я. — Я бежала, а мой супруг почувствовал, что мне грозит беда, и примчался на помощь! Его бы никогда не отпустили добром...

— Ваше Величество, произошло недоразумение! — перебил меня человек в красном головном уборе вроде колпака. Он выскочил вперед, грохнулся на колени рядом со мной. — Мы ловили айну Эйлин, но не для того, чтобы убить, это лишь ее домыслы.

— Стрелы в кустах — доказательства моим домыслам! — крикнула я.

Император смотрел только на меня пристально, строго и странно задумчиво. Он молчал, а мое сердце бешено колотилось. Рядом пыхтел подхалим Эльдрика. И вдруг тяжелая, уверенная рука легла мне на плечо. Я обернулась, запрокинула голову. Брант. Он поклонился императору, и в то же время будто подбадривал меня. Как наверное, и поступил бы настоящий супруг.

— Встань, достопочтенная Эйлин Вальмор, — произнес император.

Брант помог мне подняться.

Реклама
Вход
Поиск по сайту
Календарь