Онлайн книга «Фиктивная жена для герцога-монстра»
|
— Здравствуйте, госпожа. Как вы себя чувствуете? Мне велено вас поскорее собрать. Герцог Вейн прибыл в поместье со срочным донесением, и ваш супруг просит вас зайти к нему в кабинет. — Да. Конечно! — Я сразу же выбралась из бассейна. Дейна невероятно быстро и мастерски аккуратно высушила мне волосы с помощью полотенец, сделала прическу, нарядила меня, проводила до кабинета и постучала. — Входите, супруга, — послышался голос Бранта. Интересно, как он понял, что это именно я? Дейна поклонилась, улыбнулась и повторила наверное в сотый раз за последние полчаса: — Я так рада, что вы не сбежали и остаетесь в хороших отношениях с хозяином. Я улыбнулась ей в ответ и вошла, прикрыв за собой дверь. Брант сидел за столом, крутя в пальцах перо, а Киллиан прохаживался по комнате, сцепив руки за спиной. — Вы очень вовремя, сэйна Вальмор, — произнес Киллиан. — Я наслышан, вы недавно посещали поместье своего дяди. Но, я полагаю, его вы не видели. — Не видела. — Я же говорил, что не видела, — пробурчал Брант. — Так что у нее информации не больше, чем у меня. Я подошла ближе, напрягая память. — Мне кажется, в пылу азарта горничная вполне могла проболтаться, — возразила я. — И вот, что она мне сказала. Выслушав мойрассказ, Киллиан закивал. — Получается, все сходится. Брант, как я и думал. Они послали гонцов к министрам Андоры. Скорее всего, настроят их против тебя. — Тогда надо связаться для начала с тем, чей политический вес не так очевиден, — сказал Брант, задержал на мне пристальный взгляд и стал листать толстую книгу. — Пока император не требует особых результатов. Наша задача — установить контакт. — Хм... — Киллиан почесал подбородок и подошел ближе. Я тоже приблизилась к столу, разглядывая списки имен с должностями. Брант с Киллианом перебирали фамилии, спорили. Я, разумеется, ничего не понимала, но меня не выгоняли, и я с интересом наблюдала. А потом уловила в голове нечеткий шепот. Схватила кулон и сжала его в руке. — Далларан Элмонд!— прозвучало уже четко и требовательно. — Скажи им! — Далларан Элмонд! — воскликнула я. — Надо написать ему! Брант с Киллианом уставились на меня. — Если я правильно помню, герцог Элмонд, придворный маг королевства? — нахмурился Киллиан. — Он не вхож в королевский совет. — Но он на хорошем счету у короля, — ответила я, повторяя подсказку Эйлин. Брант перелистнул несколько страниц и нашел нужное имя. — Далларан не уроженец Андоры, — сказал он, пробегая взглядом по строчкам. — Семь лет назад попал к ним. За год прошел полное обучение в магической академии и сразу получил пост придворного мага первого уровня. — Он поднял на меня взгляд. — А причина его выдающихся способностей... в древней магии драконов. Глава 54. Аленький цветочек Эйлин Я сомневалась, что мое предложение воспримут всерьез, да и Брант явно не горел желанием посвящать кого бы то ни было в свои тайны. Однако Киллиан неожиданно зацепился за эту идею. — Обязательно напиши ему о себе. О том, что владеешь магией дракона, — настаивал он. — Таких родов осталось совсем немного. Когда-то почти все правящие династии обладали ею. Но из-за магических войн многие лишились наследников, а потом пришли жрецы Диверии. Брант хмурился, Киллиан ходил вокруг стола, как мудрый учитель с лекцией. — Сражения прекратились, — продолжил он, — но жрецы продолжили искоренять древнюю магию. Да, любую магию... Самое меньшее, герцог Элмонд заинтересуется тобой. |