Книга Дорогами Пустоши, страница 63 – Галина Герасимова

Бесплатная онлайн библиотека LoveRead.ec

Онлайн книга «Дорогами Пустоши»

📃 Cтраница 63

А скандал набирал обороты. В зал зашел Грифон, двигаясь с достоинством человека, привыкшего отдавать команды. Приблизился к стражу. Магический огонь вспыхнул ярче, но мужчина лениво отмахнулся от него, как от назойливой мухи. Его защитные артефакты были выполнены на славу.

– Тьен, советую поскорее покинуть это место. Вы пришли на вечер, куда вас не приглашали, – раздался из-под маски холодный голос, и от интонации хозяина дома Бените стало не по себе.

– Я прихожу туда, куда посчитаю нужным, – надменно ответил капитан. Вышло бы убедительнее, не шатайся он при этом из стороны в сторону. Олфорд вытащил руну стража, сунув ее мужчине под нос. – А вы кто такой, чтобы мне приказывать? Вам лучше снять маску, если не хотите угодить под арест.

Бенита ожидала, что Грифон заартачится, но мужчина выполнил требование, одарив собеседника презрительной усмешкой тонких губ. В зале кто-то ахнул. Если до этого публика еще сомневалась, был ли Грифон связан с королевским домом, то теперь многие уверились: темноглазый анвентец, высокий, с крепкой фигурой, удивительно походил на наследного принца. Разве что черты лица были более хищными, птичьими.

– Не думаю, что мое имя вам сильно поможет. Хотите, арестовывайте. Если, конечно, сможете предъявить обвинение.

Он раскинул руки, предлагая себя схватить. Вот только Бенита не сомневалась: предприми Олфорд хоть что-либо, и Грифон нападение так просто не оставит. Капитан, в свою очередь, понимал это не хуже, потому что голос у него дрожал то ли от страха, то ли от злости.

– Если мой отец узнает об этом, он раздавит вас как муху, – прошипел он.

– Не позорьтесь еще сильнее, тьен. Или вы действительно хотите, чтобы я вышвырнул вас отсюда? – негромко сказал Грифон и бросил охраннику: – Помоги тьену Олфорду поймать паромобиль.

– Я этого так не оставлю! Я выведу ваше общество на чистую воду!

Грифон развернулся к гостям.

– Господа! Мне жаль, что этот инцидент подпортил наш вечер. Возвращайтесь к отдыху. – Он склонил голову в полупоклоне, и со всех сторон послышались заверения, что ничего страшного не произошло.

– Уходим. – Квон легонько подтолкнул Бениту в спину, выдвигаясь вперед.

– Уже? Разве все не разрешилось?..

– Олфорд подпортил нам планы. Здесь на него не напали, но я хочу быть уверен, что его не прибьют где-нибудь в подворотне, – пояснил напарник, поспешно продвигаясь к дверям.

Бенита последовала за ним.

Чутье Квона не подвело. Ни паромобиля, ни охранника с Олфордом в округе не было видно, зато ощутимо веяло магией. А еще сработал сигнал о помощи – вот уже несколько лет стражи пользовались экстренной связью, если оказывались в смертельной опасности.

Бегать в юбке и на каблуках сомнительное удовольствие, особенно по брусчатке в темноте. Бенита подобрала подол, без стеснения подвязав его, чтобы не путался. Минутное дело, зато можно ускориться. В ушах бил пульс, подсказывая, что время идет на секунды.

– Испортим весь маскарад, – бросила она, сворачивая в ближайший переулок. Сигнал был совсем рядом, и вряд ли охранник потащил Олфорда на освещенную улицу.

– Какая разница! После случившегося всех гостей проверят заново и, готов поспорить, докопаются, что никаких Лефтаров не было.

Стоило ему договорить, как в глубине переулка раздался выстрел, затем еще один.

Реклама
Вход
Поиск по сайту
Календарь