Книга Тайна стоптанных башмачков, страница 70 – Кэтрин Кей

Бесплатная онлайн библиотека LoveRead.ec

Онлайн книга «Тайна стоптанных башмачков»

📃 Cтраница 70

– Я поступил единственным образом, которым мог, – ответил Охотник резко. – И оставь меня, пожалуйста. Хочу побыть один.

Мальчик понял и беззвучно исчез.

А Охотник лег на землю, подложив под голову руки, и еще долго смотрел на звезды.

Иллюстрация к книге — Тайна стоптанных башмачков [i_019.webp]

Глава 11

Танец со смертью

Иллюстрация к книге — Тайна стоптанных башмачков [i_020.webp]

Боль была в каждой частичке ее тела. Тягучая, словно поток горячей смолы. И такая же густая и черная.

А потом неожиданно наступило облегчение.

Девушка осторожно пошевелилась и поняла, что находится в том же подземном зале, но не танцует, а лежит на широкой лавке. Со страхом посмотрев на свои ноги, Анна обнаружила, что железных башмаков на них нет. Однако что с ее ногами? Должно быть, они сожжены до самых костей.

Паника и ужас ударили в голову. Ей не хотелось рассматривать ужасные раны, но все же это нужно было сделать. Осторожно подтянув ноги к себе, Анна посмотрела на стопы и не поверила собственным глазам – кожа оказалась гладкой и чистой, даже не покраснела. Но как же раскалявшиеся башмачки и эта ужасная, сводящая с ума боль? На всякий случай девушка ощупала ступни – и на ощупь никаких повреждений. Более того, ноги не болели.

Что происходит и за что ей это неожиданное послабление? Пытка закончена? Или это всего лишь перерыв, чтобы продолжить ее с новыми силами?

– Эй! – позвала девушка в темноту зала. – Здесь кто-нибудь есть?

Господин смерти не отозвался. Да и присутствия его не ощущалось.

– Ну, нет – и не надо. – Анна села и оглядела стол. – Сколько здесь всего вкусного! Это мне?

Поскольку ответа не последовало, девушка взяла грушу. Она была янтарно-прозрачной и выглядела так прекрасно, как ни один из ранее виденных Анной плодов. Девушка надкусила грушу, предчувствуя сладость сока, однако на языке оказался лишь пепел.

– Какая гадость!

Она сплюнула и с отвращением бросила плод на стол.

Затем выбрала красивое пирожное, украшенное взбитыми сливками, и на этот раз попробовала совсем немного, самую капельку. И этого хватило, чтобы вновь почувствовать отвратительный вкус пепла.

– Вижу, что разнообразием ваше угощение не отличается! – прокричала она в пространство, уверенная, что хозяин подземного дворца прекрасно ее слышит. – Хотя это можно было предположить. А знаешь, как нас угощали там, наверху? Ну, вы понимаете, где именно. Никогда так вкусно не ела!

Ответа не было.

Анна пожала плечами, встала и босиком, как была, принялась осматривать зал, раз ей предоставили такую возможность. Каждый узник должен изучить свою тюрьму как можно тщательней – вдруг обнаружится возможность для побега.

Зал оказался овальным, но каких-либо дверей или хотя бы намека на них Анна не нашла – только гладкие стены, сделанные из чего-то вроде черного мрамора. По периметру помещение украшали высокие колонны, наверное, созданные в декоративных целях, из того же черного камня. Анне вспомнилось, что на острове Госпожи жизни тоже были колонны. Видимо, это мода в здешней архитектуре – то ли под классицизм, то ли под Древнюю Грецию.

Зал был удивительно правилен, пуст и скучен.

– Наняли бы дизайнера. – Анна говорила громко, надеясь привлечь внимание хозяина этих покоев. – Что-то у вас совсем без фантазии. Хоть бы черепа и кости какие-нибудь для декора использовали. Я думала, что в царстве мертвых все готичнее и из костей сделано. И стулья, и лампы, как в Костнице. А у вас тут и посмотреть не на что… Скучно! – Она показательно зевнула. – Не хотите разговаривать?

Реклама
Вход
Поиск по сайту
Календарь