Книга Тайна стоптанных башмачков, страница 60 – Кэтрин Кей

Бесплатная онлайн библиотека LoveRead.ec

Онлайн книга «Тайна стоптанных башмачков»

📃 Cтраница 60

«Она не выглядит несчастной. Вряд ли ее волнует расставание с отцом. Говорил же Даниэль… Все зря, – уныло подумала Анна. – Но зачем она вообще пришла? Зачем звонила? Из вежливости? С нее станется. Но вот ведь я дура! Поверила собственной фантазии, как малолетка, повелась!»

Ей стало так обидно, что все титанические усилия оказались ненужными, совершенно напрасными, что девушка едва удерживала слезы.

– Тебе очень плохо? – Оливия с беспокойством наклонилась над лежащей. Прохладная узкая рука легла на лоб. – У тебя лоб ледяной… Я позову врача.

– Не надо, – тихо попросила Анна, почти уже смирившись со своим поражением. Ну и пусть она будет выглядеть дурой, но нужно хотя бы попытаться. – Я хочу поговорить. Сядь, пожалуйста.

Оливия придвинула стул и, не глядя, опустилась на него. Странно, обычно такие аккуратистки долго изучают сиденье на предмет возможных погрешностей, а если и изволят сесть, старательно огладят юбку.

– Я понимаю, что тебе безразлично, но, похоже, мой отец по-настоящему тебя любит, – проговорила девушка с болью. – Если бы только можно было повернуть время вспять, я бы вела себя по-другому… Не так, как раньше. Но ничего уже не исправить. Ты о нас теперь и слышать не хочешь.

– Почему ты так считаешь? – спросила Оливия ровным, холодным голосом.

– Я не считаю, я знаю. – Анна с горечью усмехнулась. – Только вчера Даниэль передавал тебе мои извинения. Наверное, это было смешно и жалко.

Мачеха наклонилась над девушкой, напряженно вглядываясь в ее лицо.

– Ты хотела передо мной извиниться? За что?

– Ты знаешь. Я виновата. А отец… он сейчас сам не свой. Ходит как робот. – Она замолчала и с подозрением посмотрела на Оливию: – Только не говори, будто впервые об этом слышишь.

– Я слышу об этом впервые, – отчетливо проговорила мачеха.

Анне показалось, что кто-то из них сошел с ума.

– То есть ты хочешь сказать, что Даниэль ничего не передавал? – уточнила она.

– Именно. – Оливия кивнула. – Я… Я была уверена, что это вы с отцом не хотите ничего обо мне слышать.

– Но… как? Почему?

Анне показалось, что больничный потолок рухнул, погребя ее под своими руинами. «Почему Даниэль не передал Оливии извинения? Он сказал, что она не хотела слушать?!»

Мачеха сидела, нахмурившись, и сосредоточенно о чем-то думала.

– Я думаю, Даниэль манипулировал нами обеими, – проговорила она, осторожно опустив свою ладонь поверх Анниной руки, лежащей на одеяле. – Теперь я это понимаю. И мне обидно, что я поверила ему и долгое время принимала его не за того, кем он является на самом деле. Я должна была о чем-то догадаться. Должна.

Анна едва верила собственным ушам. Если Оливия права, Даниэль – предатель и негодяй. Но почему, почему он так сделал? Зачем ему поступать подобным жестоким образом?

– Зачем? – повторила она вслух.

Оливия нахмурилась, встала и прошлась к окну, за которым было уже совсем темно, а затем вернулась.

– Я вижу для него только одну выгоду, – задумчиво произнесла она. – Книга.

– Книга?

– Да, он пишет книгу, которую хочет опубликовать в издательстве, в котором я работаю… И почему-то ему было важно, чтобы к этому моменту я не общалась ни с тобой, ни с твоим отцом… Это единственный смысл, который я могу найти.

Анна молчала. Ее друг, помогавший ей на протяжении долгого времени, пожертвовал ею ради какой-то книги… Или он с самого начала был неискренен и использовал ее в собственных целях? Но каких? В чем же дело?

Реклама
Вход
Поиск по сайту
Календарь