Онлайн книга «Я за твоей спиной»
|
– Я больше никого не нашла, – едва не плачет Пайпер. – Лезть самой было бы опасно, а оставлять тебя с каким-нибудь разводным ключом я не хотела. Несмотря на то что Гэри бесит, что она втянула в это все Леона, нельзя не оценить ее храбрость и сообразительность: он бы поступил так же. Но самое худшее в том, что он и должен был так поступить. Решить эту проблему, а не перекладывать на Пайпер. Почему сам не подумал? Весь гнев Гэри обрушивает на самого себя. Он снова поступил как последняя свинья – так удобно, когда за тебя делают всю работу. Еще и хорошо делают, грамотно. А ты сидишь, директор ебучий, и еще выбираешь, с кем она должна была поговорить, а с кем нет. – Иди сюда, – голос подводит его, становится сиплым, – пожалуйста. Пайпер робко подходит, и Гэри неимоверно сложно видеть, как ей страшно: он опускается на колени и прижимается лбом к ее животу. – Ты все сделала правильно, – тихо говорит он, чувствуя, как маленькая рука аккуратно опускается на его макушку. – Спасибо тебе, Пайпер. Я должен был сам. – Ты не мог, – нежно отвечает она. – Я так и поняла, что ты не можешь. Но Леон сразу согласился помочь. – Сразу? – переспрашивает Гэри. – Почти. Пару вопросов задал, конечно, – в ее словах слышна улыбка. Он поднимает голову и видит родное лицо, сияющее изнутри особенным мягким светом. Таким, какой есть только у нее. – И ты не испугалась? – Чуть в обморок не упала! – Она становится серьезной. – Как ты с ним дружишь? – Он не всегда такой. – Гэри замечает сомнение в быстром ответном взгляде. – Ладно, всегда. Но он не так плох. Хочется сказать еще много всего, но слова сейчас, кажется, не особо нужны. Они быстро собираются: времени остается мало, а где их будет ждать человек от Леона, еще непонятно. Пайпер проверяет все, что им нужно, по своему списку. Телефон они находят в соседнем отеле. Девушка на ресепшене не сразу понимает, что именно им нужно, но Пайпер настолько мила со своими попытками изъясняться на испанском, что та в какой-то момент просто сдается и поднимает на стойку телефон. – Добрый день, меня зовут Пайпер, я от мистера Га… А, поняла. – Она удивленно смотрит на Гэри и пожимает плечами. – Да, записываю. Автовокзал… А потом? И повернуть, поняла. Она сначала записывает все, а потом морщится и уточняет: – Я же по картам дойду? А, вот как. Нет, тогда повторите с парикмахерской, пожалуйста. Когда она наконец кладет трубку и прощается с администратором, то показывает свои записи Гэри. – Из ваших, – громко шепчет Пайпер, – акцент английский. Сказал, надо встретиться в районе, которого на картах нет. Они выходят на улицу, и она спешно прячет блокнот в рюкзак. – Есть хорошая новость. – Рассказывай. – Гэри берет ее за руку. Пайпер мило краснеет. – Это недалеко, можем пройтись пешком, и совсем рядом с вокзалом, с которого потом нужно уезжать. – Значит, удача хоть немного на нашей стороне. Пока они идут к вокзалу – туда хотя бы можно добраться по карте, – Гэри замечает, с каким восторгом Пайпер глазеет по сторонам. Она ведь мало что видела – Дублин и Штаты, ни там, ни там нет ничего особенного. Хочется побывать с ней везде, и обстоятельно, а не как сейчас. Показать ей Лондон с его шумом и бешеными людьми. Снова привезти в Аргентину, чтобы исходить весь этот город. В Африку. В Европу. В Китай. Куда угодно, лишь бы ей было интересно. |