Книга История зимы, что окрасила снег алым, страница 165 – Марина Лаврук

Бесплатная онлайн библиотека LoveRead.ec

Онлайн книга «История зимы, что окрасила снег алым»

📃 Cтраница 165

– В твоих словах есть смысл. – Рика кивнула.

– У нас все равно нет других зацепок. – Голос Таро был изрядно уставшим. – В городе нам нужно быть предельно аккуратными, с тысячами таких тварей нам явно не справиться.

– Почему твой дракон не может нам помочь? – недовольно проворчала Рика.

– Я не хочу тревожить его, – отрезал Таро. – Он должен отдохнуть.

– Но ведь он дракон! – Рика всплеснула руками.

– Я не потревожу его, даже если буду умирать, – холодно процедил Таро, поднявшись с места.

Рика закатила глаза. Их передышка быстро закончилась, и они бесцельно пошли вперед, даже не предполагая, где может находиться главный город провинции.

Осень начиналась с месяца желтых земель – так его прозвал народ за выжженную траву после ухода лета, – и солнце в этот период было щадящим. Так что путники не страдали от изнурявшей жары в этой безжизненной пустыне.

Акио не покидало чувство тяжести, словно все его тело охватывали какие-то цепи, прижимая к земле, но понять, с чем это связано, он не мог и потому молчал. Таро, толком не спавший несколько дней, выглядел изрядно потрепанным и изнуренным, а вот Рика оставалась энергичной.

Так и не добравшись до большого города, они остановились на ночной привал в открытой местности и караулили по очереди. Лишь на третий день пути они обнаружили на горизонте нечто, по очертаниям напоминавшее некогда густонаселенный город. Приняв решение не заходить туда сразу из-за приближения заката, они заночевали на безопасном расстоянии и с первыми лучами выдвинулись вперед.

В черте города перед ними предстала картина настоящего бедствия: пустынные безжизненные улицы некогда яркого рынка, выгоревшие дома, склонившиеся на одну сторону под влиянием времени. Вот так выглядел истинный гнев Аурараси и императорское проклятье.

Акио шел вперед, разглядывая остатки тряпья на улице, изрядно попорченного солнцем и дождем. Он наклонился к маленькому котелку, лежавшему у одного из домов.

– Кто-то в этот момент готовил ужин.

– Думаю, он не задался. – Рика рассмеялась.

– Идиотка, – прошептал Акио, положив котелок на место. – Мы не можем просто бесцельно бродить здесь, нам нужны идеи. – Он посмотрел на Таро, который устремил взгляд куда-то вперед. Повернулся в ту же сторону, но так и не мог найти, что же привлекло внимание здоровяка. – Что там?

– Дом. Его кто-то ремонтировал. – Таро указал пальцем.

Рика и Акио удивленно подняли брови. Один из домов в самом деле выглядел новым по сравнению с остальными, а заплатки на древесине и целая дверь словно подтверждали, что кто-то недавно сюда приходил. Не сговариваясь, все трое направились к зданию. Таро предупреждающе глянул на Рику, которая подняла ладони вверх, дав понять, что больше не будет наглеть, как это произошло в прошлом доме.

Внутри оказалось не прибрано: так же как и в других домах, все покрылось пылью, но было нечто, отличавшее это жилье от остальных.

– Ничего не разбросано, – заметил Акио, оглядываясь по сторонам.

– Да, словно здесь кто-то еще недавно жил. – Таро кивнул.

– Смотрите, что нашла. – Рика довольно выглянула из-за стены и, проигнорировав скептичный взгляд Таро, показала книгу, которая выглядела не то чтобы новой, но явно не шестисотлетней давности.

– «Истории щекотуна»? Это же детские байки. – Акио пролистал страницы и наткнулся на бумажный сверток, раскрыл его и попытался разобрать хоть что-то, но изображенное на листе больше походило на детские каракули.

Реклама
Вход
Поиск по сайту
Календарь