Книга Учитель, страница 31 – Мария Хомутовская

Бесплатная онлайн библиотека LoveRead.ec

Онлайн книга «Учитель»

📃 Cтраница 31

— Не отдавай ему кристалл, мальчик!

— Почему? — заинтересовался Сай, взглянув на него.

— Потому что Логард станет непобедимым магом! Он убьёт меня и Беату. И ещё многих, кого считает виновными в смерти своей жены. А затем станет править королевством в алчности и жестокости.

Не обращая внимания на слова Альберта, я требовательно протянул руку.

— Это правда? — спросил Сай у меня, не спеша расставаться с камнем.

— О, нет! Его величество преувеличивает, — ухмыльнулся я и перевёл взгляд на короля. — Я не убью Беату, она станет моей очаровательной наложницей.

И глядя, как перекосилось его лицо, я поманил мечом, магией заставляя кристалл перенестись из рук Сая ко мне.

Но ничего не произошло.

Ухмылка сползла с моего лица, я озадаченно взглянул на мальчика.

Сай продолжал стоять на месте, держа драгоценный кристалл, как будто это обычный булыжник, найденный у дороги. Моя магия не действует на него!

— Отдай мне камень, Сай! — приказал я.

Мальчик исподлобья посмотрел на меня.

— Тогда пообещай, что больше не будешь убивать людей.

Я глубоко вздохнул. Затем присел перед ним на корточки и заглянул в лицо.

— Я не могу этого пообещать, Сай. Король и его маги будут пытаться меня убить, пока я не убью их.

— Ты станешь всемогущим! — рассудительно заметил он. — Ты сможешь защититься!

Глядя на его упрямое лицо, я вдруг осознал, насколько странный у нас разговор. Ни с кем больше я не вёл бы подобной беседы. Меч всё ещё был при мне, воспользоваться им ничего не стоило. Да и просто выхватить у мальчишки кристалл несложно. Но внутри меня сидело непонятное чувство. Я просто физически не мог так поступить! Легче оторвать себе руку!

— Хорошо, — сказал я. — Я обещаю больше не убивать.

— Спасибо, учитель, — улыбнулся он и протянул мне кристалл.

Дрожьпробежала по телу, когда я прикоснулся к нему, хотя гладкая поверхность нагрелась от рук Сая. Наконец-то! Великое сокровище у меня! Нужно немедленно провести ритуал!

— Сай, мы уходим! — сказал я, взяв его за руку. А затем распахнул окно и, уже выпрыгивая во двор, заметил краем сознания, что Альберт во время нашего разговора с мальчиком стоял в сторонке, не пытаясь мне помешать. Очень странно!

***

Ужасаясь участи, которую Логард пророчил его дочери, Альберт увидел, как на секунду пространство вокруг мага и мальчика исказилось. Оно волной прошло сквозь комнату, сквозь них с Беатой. А в следующий миг кристалл оказался в руке Логарда. И не успел король опомниться, как маг взял за руку мальчишку и выпрыгнул в окно.

Беата тихо плакала, уткнувшись в плечо отца.

— Ты цела, солнышко? — заглянул он ей в лицо.

Она закивала, роняя слезы на платье. Тогда Альберт вскочил и бросился к окну, где скрылся Логард.

Но он никого не увидел. И лишь почувствовав след тёмной магии, король заметил летящего над стенами замка ворона. Вслед за ним по земле, словно тень, бежал маленький волчонок.

Глава 7. Альберт

Я летел прочь из замка. Чёрные крылья ловили ветер, то поднимая меня выше, то заставляя снизиться. Где-то на земле, стараясь не отстать, мчался на своих четырёх лапах Сай.

Превращение в животное — это целая наука. Но в магической академии её не изучают. Я освоил её благодаря отцу. Он любил воронов и даже держал одного у себя. А однажды показал мне, как сам обращается в птицу. Меня так поразило это колдовство, что я неделю ходил за ним, пока он не согласился меня научить. У меня ушло больше года, чтобы правильно соединить сущности. И с тех пор я всегда ношу при себе вороньи перья для превращения.

Реклама
Вход
Поиск по сайту
Календарь