Онлайн книга «Железная роза»
|
– Я бы не хотела отвлекать вас от работы, господа! – сказала она. Мистер Уилсон переглянулся с мистером Пайнсом. – Мои коллеги просто хотели взглянуть на барышню, которая одна работала за троих всю неделю, – сказал он. – Другие медсестры отлично отдохнули! Еще немного, и пришлось бы привозить больных из Ноэля! Розалин все-таки покраснела. – Не очень-то честно было заваливать меня работой, мистер Уилсон! – Ты еще можешь уйти! – небрежно бросил он. – Не дождетесь! Мистер Пайнс тихонько рассмеялся, а собрание стало расходиться. Главный врач подошел к Розалин и сказал: – По поводу Джека я могу сказать только одно: очень смело и безответственно! Он протянул ей руку. – Но ты молодец! Поздравляю! Розалин пожала ее, и врач впервые улыбнулся ей. – Иди домой, – сказал мистер Уилсон. – Жду тебя в понедельник! Глава 3. Предложение В субботу Лиз готовила праздничный ужин в честь успешного поступления Розалин на работу. Виновница торжества взялась ей помогать. Планировался мясной пирог, но с тестом у нее отношения не сложились, поэтому от Лиз поступило новое задание: нарезать лук для начинки. Справившись с этим нелегким делом, Розалин некоторое время наблюдала, как подруга с энтузиазмом мнет тесто. – Лиз, а ты… Тебе не скучно здесь? – неожиданно для самой себя спросила она. – Скучно? – удивилась Лиз. – Нет. Она убрала с лица непослушную прядь. – Да и некогда скучать. Вчера, например, Алекс показывал мне способы открывания замков без ключа. – Алекс? – переспросила Розалин. Ее кольнуло странное чувство, похожее на зависть. Надо будет попросить, чтобы научил этому и ее. – Знаешь, ему нелегко скрываться, – продолжала та. – Но он не хочет подставить нас, поэтому старается. Вот только нахождение в четырех стенах плохо на него влияет. Я пыталась немного его отвлечь. – Ясно, – пробормотала Розалин, не понимая, почему слова подруги ее обеспокоили. – А к чему эти вопросы? – поинтересовалась Лиз. Розалин попыталась вспомнить, о чем изначально шел разговор. – Просто мы собирались бороться с рабством, ввязываться в опасности, а в итоге… ты печешь пироги! – пояснила она. Лиз взглянула на нее, не прерывая основного занятия. – Мне нравится печь пироги, Линн. Я не так уж рвусь к опасностям. Главное – помогать людям. – Сейчас мы никому не помогаем, – пожала плечами Розалин. – Я сейчас помогаю вам, – не согласилась Лиз. – Иначе вы бы с голоду тут умерли. Когда я уеду, боюсь, вам придется снова нанять кухарку. Пока девушки были на учебе, Джон и Алекс приглашали стряпать соседскую старушку, но Лиз, которой нравилось готовить, дала ей отпуск. Розалин подумала, что плохо переживающему заточение Алексу стоило бы поучиться у Лиз. Она умеет брать то, что у нее есть прямо сейчас, делать все, что может, и быть этим довольной. Редкий талант. – Ты неподражаема, Лиз! – заявила она. – Доставай мясорубку! – заявила та вместо ответа. Закатав рукава, Розалин взялась за дело. Но краем глаза заметила, что у подруги смущенно покраснели уши. *** Когда ужин был готов, члены Экскалибура собрались в столовой. Все поздравляли Розалин и уминали праздничное угощение. Александр принес из погреба бутылку вина. Наполнивбокалы, он провозгласил: – За успехи Розалин в медицине! Розалин хотела возразить, ведь особых успехов у нее не было, ее только приняли на работу, но Лиз и Джон уже выпили. А сделав глоток терпкого, ароматного вина, она решила, что это не так уж важно. |