Онлайн книга «Железная роза»
|
Наконец он выбрался из ее рук, сел прямо и, глядя в пол, произнес: – Он оставил мне все деньги и людей. Все – мне одному. Мать рвет и мечет, ей достались жалкие двести тысяч. А Элен я должен содержать до замужества. – И что ты будешь делать? – спросила Лиз с замиранием сердца. Какой выбор сделает Энтони? Он вытер лицо тыльной стороной ладони и достал из кармана револьвер. Сердце Лиз ухнуло в пятки, оставив в груди гулкую пустоту. – Ты же вроде слышала мою речь? – револьвер он положил на колени. – Вы подставили моего отца. Заставили его подписать указ… Лиз не смела пошевелиться. Энтони поднял на нее глаза. – Но Эстер хуже! – выплюнул он. – Он и кучка напыщенных болванов,которые его поддерживают! Они сидели с отцом за одним столом, пили его виски и играли с ним в покер! Они приходили к нему, когда нужны были деньги, когда нужно было разобраться с кем-то. А потом просто позволили избавиться от него, как от ненужной вещи, без суда и следствия! И ни один из них не хочет верить мне, не хочет идти против Эстера! А он смеет смотреть мне в глаза, являться в мой дом, да еще и ставить мне какие-то условия! Руки Энтони сжались в кулаки. – Я был там! Увидел утреннюю газету, а потом позвонил Эстер, и я почуял неладное. Я приехал на вокзал, и я видел, как Эстер и рыжий охранник столкнули его под поезд! Лиз облизнула пересохшие губы. – Рыжий охранник? Которого зовут Фредерик? Энтони кивнул. – Я знаю его! – сказала Лиз. – Он раньше служил у сэра Уоррена, а потом перебежал к графу, подставив своих друзей! – Я знаю! – перебил он. – Я так много узнал за последние дни, что просто в голове не укладывается! Папа рассказал мне… про вас, про тайную жизнь богачей Суинчестера, про заговоры и убийства, про Рождественский аукцион… Он как будто чувствовал… Энтони сжимал и разжимал кулаки, но Лиз все-таки спросила: – И где теперь Фредерик? – Увидел меня и сбежал! А Эстер несет чушь, что мне все показалось! Что он ни при чем! Но рыжий мог это сделать только с его подачи. Такой не убьет просто так. Он взялся за рукоятку револьвера. – Я проучу Эстера и остальных двуличных негодяев, которые уже грызут друг другу глотки за отцовский пост! А вы поможете мне! – О чем ты, Энтони? – нахмурилась Лиз. – Я хочу, чтобы вы помогли мне уничтожить Эстера и добиться должности мэра. По новому закону смертная казнь ждет каждого, кто вздумает продавать людей в Лэмпшире, а у отца все сделки Эстера записаны! Я могу натравить на него всю полицию округа! Но мне не справиться одному. Лиз замялась. – Но Энтони… Ты только что сказал, что считаешь нас виновными в смерти отца. Как мы можем тебе доверять? – А я плевал на ваше доверие! – разозлился он. – Или вы со мной или против меня! Вот и весь твой нехитрый выбор, Лиз Коулман! И он наставил на нее револьвер. Лиз сглотнула. – Я же не могу решать за всех. – А придется! Дуло револьвера уткнулось в ее бежевое пальто. У Энтони был какой-то отчаявшийся, сумасшедший взгляд. Лиз невольно вспомнила, что подобный взгляд был у него в поезде, когдаон расстегнул ее наручники и отпустил, спасая от смерти. – Хорошо, мы поможем тебе. Но ты освободишь всех своих рабов! – твердо сказала Лиз. – Если станешь мэром, будешь проводить политику против рабства! – Здесь я правила устанавливаю! – рявкнул он. – Тогда стреляй! Потому что других условий мы не примем, – сказала Лиз, глядя ему в глаза. |