Онлайн книга «Железная роза»
|
Лиз всего этого видеть не могла. Но даже не увидев, разве она не понимает, что Корнштейн убивает и калечит людей направо и налево, не считаясь ни с какими принципами? Он опасен так же, как бешеный зверь! И они собираются загнать его и застрелить, чтобы он больше никому не причинил вреда. Она обвела взглядом членов Экскалибура, сидящих за слишком длинным для их небольшой компании столом. Ей внезапно пришло в голову, что они похожи на присяжных, обсуждающих приговор. – Операция в силе, – твердо сказала Розалин. – Но ты можешь не участвовать, Лиз. Мы сами справимся. Глаза у Лиз блеснули. Вся красная, она выскочила вон из столовой, и в наступившей тишине был отчетливо слышен топот ее туфель по коридору. – Полагаю, у оставшихся нет сомнений в том, что Корнштейн должен умереть? – поинтересовался Александр. Ответом ему было молчание. *** В эту ночь Розалин не могла заснуть. Выходка Лиз занозой засела в мозгу. Но она не пошла к подруге, потому что не знала, что ей сказать. Она лежала в постели и смотрела в серый потолок. Корнштейн – преступник, которого некому судить и казнить. Но правильно ли они поступают, взяв на себя эту обязанность? Чего на самом деле больше в их решении: желания избавить город от злобного мэра или мелочной жажды мести? А Лиз? Милая, добрая Лиз… Когда дошло до дела, ее доброта сыграла против них. Что, если она ошиблась, выбрав Экскалибур? Ведь им еще не раз придется убивать… Розалин перевернулась и уткнулась лицом в подушку. А какой у них выбор? Либо они выиграют, либо Корнштейн! Мысль о том, что он будет преспокойно жить дальше, несмотря на все, что совершил, наполняла Розалин яростью. И потушить ее могла только кровь. *** Мортимер Корнштейн стоял на ступенях городской библиотеки и читал заученную речь. Губы его шевелились, но мысли были совсем о другом, а глаза равнодушноскользили по толпе. После библиотеки он договорился пообедать с Элиотом и обсудить продажу парочки перспективных работников, потом два часа в ратуше, а после – навестить жену и дочь. Похоже, стерва завела себе любовника. Это может плохо отразиться на репутации мэра, не говоря уже о том, какой пример она подает малышке Элен. Впрочем, они это уже проходили: стоит сократить ее содержание, как проблема решится сама собой. Ради денег графиня готова многим поступиться. Хотя кого он хочет обмануть: вовсе не интрижка жены беспокоила Корнштейна больше всего. Сэм Робертс – вот его головная боль! Поганца так и не нашли, хотя полиция обшарила все притоны и гостиницы в городе, заглянула в каждый автомобиль и под каждое крыльцо. Как ему удалось улизнуть из-под носа солдат? Просто чертовщина какая-то! По бокам графа на ступенях замерли телохранители, Винсент, прикрывший лысину шапкой, и Джейкоб, уже без бороды, – его лучшие люди, которые впервые не справились с заданием! Джейк упустил Джона Грина, а Винс – девчонку Коулмана. Сам Корнштейн тоже отчасти виноват в неудаче: подружка лакея давным-давно рассказала, где скрывается их шайка, но вместо того, чтобы сразу от них избавиться, граф приберегал их поимку до подходящего момента. Этот успех должен был показать Элиоту, кто хозяин положения, и помочь сместить мэра с должности. Корнштейн все равно добился своего, но, если Сэм и его проходимцы опять выкинут какой-нибудь трюк, это будет совсем некстати. |