Книга Железная роза, страница 186 – Мария Хомутовская

Бесплатная онлайн библиотека LoveRead.ec

Онлайн книга «Железная роза»

📃 Cтраница 186

Розалин все еще не понимала.

– И чем нам это поможет?

– Из библиотеки есть тайный ход! – заявил Алекс. – Угадайте-ка куда? Прямиком в заведение мадам Люсинды!

Розалин почувствовала, как застучало сердце.

– Мы сможем пройти по ходу и напасть на Корнштейна! – продолжал Алекс. – А потом незаметно скрыться!

– Ты думаешь, что Корнштейн не знает о ходе? – поинтересовалась Розалин.

– Вряд ли он наведывался к мадам Люсинде под видом посещения библиотеки, – усмехнулся он. – Это развлечение среднего класса.

Он отодвинул стул.

– Пойду позову Джона и Дерека! Это нужно обсудить!

И он выбежал вон из столовой.

Обсуждение растянулось почти до обеда. Розалин видела на лицах присутствующих оживление и сосредоточенность. Всем не терпелось отомстить Корнштейну заболь, которую он причинил. Особенно активно вставлял замечания Джон, а вот Лиз, наоборот, молчала.

Наконец, план был принят. И тут Лиз вдруг тихо произнесла:

– Я в этом участвовать не буду.

– Что ты хочешь этим сказать? – удивился Алекс.

Она встала и обвела собравшихся взглядом больших голубых глаз. Розалин стало неуютно. Она на миг ощутила жуткую неправильность происходящего, которую могли видеть только эти глаза.

– Когда Розалин ходила в полицию… – неуверенно начала Лиз. – Или у Уоррена… Она защищалась, убивала, чтобы спасти тебя или свою жизнь. А то, что вы задумали… Вы собираетесь пойти и убить человека просто так.

– Просто так? – переспросил Алекс, словно не поверил своим ушам.

Но Лиз решительно смотрела на него. Алекс сцепил руки в замок перед собой и отрывисто заговорил:

– Ладно, я понимаю, о чем ты, Лиз. Но если бы он убил твоих близких, у тебя не возникло бы таких сомнений. Если бы он сжег твой дом. Если бы ты видела ужасные раны на спине Розалин… Если бы на тебя смотрели его злобные глаза, когда он наслаждается твоей агонией, зная, что ты полностью в его власти…

Он сжал зубы.

– И это не говоря о том, что он руководит работорговлей в нашем городе! Да, мы хотим отомстить, но наша месть принесет пользу: мы избавим Суинчестер от жестокого и беззаконного мэра!

У Лиз горели уши, но решительности во взгляде не убавилось.

– Но ведь есть же еще и Энтони! – сказала она.

– Энтони?

– Да, его сын! Он спас мне жизнь, хотя и не должен был. Он может стать хорошим человеком. Но что будет с ним, если вы убьете его отца? На него обрушится власть и богатство, замешанные на ненависти к убийцам отца и жажде мести! Эта война никогда не закончится… Зло порождает лишь зло!

– За него мы не можем решать, – холодно сказал Алекс. – Стать ли ему хорошим человеком или пойти по стопам отца.

– Но за Корнштейна вы решили! – распалилась Лиз. – Приговорили его к смерти!

– Он уничтожит нас всех, не задумываясь, едва ему представится случай! – воскликнул Алекс, стукнув ладонью по столу.

– И поэтому лучше напасть на беззащитного…

– Он не беззащитный! – перебил он. – У него хорошая охрана и…

– Как вы не поймете! – вскричала Лиз. – Дело не в том, кто он, а в том, кто вы!

– Ну и кто мы? – недобро прищурился Алекс.

Грудь Лиз тяжело вздымалась, словно она пробежала несколько миль, лицо все покраснело.В отчаянии она обернулась к Розалин.

– Линн, скажи ему! Ты же глава Экскалибура! Неужели ты одобряешь все это?

Розалин казалось, что она раздвоилась: какая-то часть ее признавала правоту Лиз – нельзя охотиться на человека, как на дикого зверя; но другая часть видела бездыханное тело мистера Уилсона на полу приемной, видела Дерека, покрытого страшными ожогами, видела окровавленного Алекса в полицейском участке, видела холодный безжалостный взгляд Корнштейна, направленный на нее саму.

Реклама
Вход
Поиск по сайту
Календарь