Книга Лорейн значит чайка, страница 96 – Мария Хомутовская

Бесплатная онлайн библиотека LoveRead.ec

Онлайн книга «Лорейн значит чайка»

📃 Cтраница 96

Экипаж замер. Ванесса с обычной высокой прической, волосок к волоску, повернула голову к дочери и несмело произнесла:

– Все же на пароходе было бы надежнее.

– Все будет хорошо, – взяла ее за руку Лорейн.

– А если не будет? Если… ничего не выйдет? – в глазах матери стоял страх.

– Значит, такова судьба, – выдавила Лорейн и поспешила сойти на землю.

Она быстро пошла по знакомой тропке, чтобы скорее покончить с этим. Ванесса спешила следом, больше уже не отговаривая.

Дорожка забирала вверх, но у Лорейн сбилось дыханиене от подъема, а от волнения. Когда они были уже наверху, она подняла голову и вдруг увидела, что на ее любимом месте кто-то стоит. Мужская фигура показалась ей знакомой, а в следующий миг человек обернулся.

– Иван?! – изумлению Лорейн не было предела.

– Что такое? Кто это? – испуганно спросила мать, крепко вцепившись пальцами ей в плечо.

– Здоровьица, барыня! – поклонился егерь, в густой бороде пряталась улыбка. – И вам, сударыня, доброго утра!

Он, конечно, говорил по-тусски, но Ванесса сказала дочери на ританском:

– Кто этот человек?

– Это Иван, тот самый егерь, о котором я тебе рассказывала, – быстро проговорила та.

– И как он сюда попал?

– Я не представляю.

Лорейн сделала пару шагов к Жданову. На самом деле ей хотелось обнять его, она и не подозревала, насколько соскучилась по нему. Но тут же смутилась своим мыслям: обниматься со слугой – что за странное желание?

– Я рада тебе, но как ты здесь оказался?

Пока они с матерью переговаривались по-ритански, он молча хмурился, а теперь снова улыбнулся.

– Я ведь все легенды знаю. Я знал, куда Птичья скала ведет, и пришел за вами.

На краю сознания мелькнуло смутное подозрение:

– Как ты узнал, что я была у Птичьей скалы? Ты следил за мной?

Егерь смутился и опустил глаза.

– Я прятался неподалеку от «Марины» и иногда узнавал, как вы поживаете.

– Но почему ты мне не показывался? – Лорейн захлестнули обида и горечь.

Ей было так тяжело одной в «Марине», дружеское плечо ей бы не помешало! А он прятался от нее, но следил, будто сумасшедший поклонник!

– Боялся я, барыня, – промямлил он, – что слуги ваши меня сдадут в управление. Да и вас не хотел снова перед Робертом Палычем подвести.

Конечно, это было разумно, но у Лорейн все равно руки сжались в кулаки. Она с трудом выдавила:

– Ну а сейчас зачем ты здесь?

Он поднял лицо.

– Чтобы помочь вам вернуться назад. Я решил: вдруг вы и не знаете, что можно назад тем же путем…

– А может, я и не собираюсь возвращаться! – выпалила она.

Егерь оглядел площадку, леди Бриголь и Лорейн и сказал:

– А зачем тогда пришли?

Она промолчала и посмотрела на мать. Но Ванесса не сводила глаз с Ивана, будто забыв о том, зачем они пришли.

– Мама?

Она словно и не услышала, зато Иван сказал:

– Простите меня, барыня! Я вас обидеть ничем не хотел. Боялся только, что ежели покажусь, то новую беду накликаю.

Умом Лорейн понимала, что он правильно сделал, что не пришел в «Марину», она сама удивлялась своей злости. Похоже, он значит для нее больше, чем она думала…

– Боже мой… – вдруг прошептала Ванесса по-тусски, глядя на Ивана. – Это ты?

Лорейн смотрела на мать, но все же заметила боковым зрением, как он покачал головой.

– Обознались, сударыня, – тихо ответил он, глядя ей прямо в глаза.

На мгновение в воздухе повисло напряжение, Лорейн кожей ощутила его. Никто не двигался, лишь Ванесса и Иван смотрели друг на друга.

Реклама
Вход
Поиск по сайту
Календарь