Онлайн книга «Тома далеко от дома. Как накормить головорезов»
|
— Космос? Звучит как выдумка, — усмехается паутинник. — Скажи, ты просто нас обманываешь? Я снова пихаю его, только уже рукой в плечо, и мужчина картинно заваливается на бок. Мои губы растягиваются в улыбке. — У нас есть много удивительного. И я никогда не мечтала о другом мире. Но вышло как вышло, — пожимаю плечами. — Мне бы только понять, кто затащил меня сюда. И тогда я с ним поквитаюсь. Наступает небольшая тишина, которую нарушает Брэн: — Думаю, с этим как-то связанна имперская семья. — С чего ты взял? — голос Арагра звучит скептически. — Если сюда и прибыли маги, не факт, что по приказу императорской семьи. Верховный мог сам их послать. Так же, как мог дать послание отыскать Тому. — Не исключено, — соглашается Брэн. — Но накольце был греб императорской семьи. А такими украшениями не одаривают абы кого. Сомневаюсь, что Верховный пожертвовал знаком отличия императора, если тот у него, конечно, есть, чтобы создать портал. Да и порталы не задействуют, не уведомив об этом императора. Слишком много магии на это уходит. — Звучит логично, — кивает паутинник. — Но тогда какой толк императору от обычной девчонки? Ай, — он получает тычок. — Ладно, ты не обычная, а удивительная. Но всё же. Зачем? — Этого я не знаю, — Брэн смотрит на меня. — Но думаю, что кольцо было настроено на тебя. Оно глушило твои воспоминания, чтобы ты могла освоиться в нашем мире. Небольшая помощь переселенцу. — Спасибо, — фыркаю. — Мне такая помощь была без надобности. Я бы, и сама могла справиться. Ладно, говоря про то, что любой человек мог сойти с ума, очутившись в другом мире, я немного преувеличила. Адаптироваться было бы тяжело, но не смертельно. Человек такое создание, которое ко всему привыкает, было бы только время. А у меня оно было за эти месяцы. — Выходит, благодаря кольцу я понимала здешний язык? — Может, да, а может, и нет. Сейчас на тебе нет кольца, но ты всё так же нас понимаешь и говоришь с нами. — Ну, она могла научиться, — предполагает Арагр. — Могла. — Брэн ничего не отметает. — Но точно мы сможем сказать, только когда найдём того, кто перенёс её сюда. — Мы могли отыскать его по кольцу? — Цепляюсь за соломинку. — Зачем ты вообще его выбросил? — Я его не выбросил, а отправил немного полетать, — заклинатель устремляет взгляд к небу. — Если они нашли его один раз, то найдут и второй. А нам это не с руки. Пока. Пусть побегают и поищут, а мы займёмся разработкой плана. Брэн поднимается на ноги, и за ним следует паутинник, и я тоже спешу подняться, отряхнув хитари. — План? — Для начала, нам надо найти место, где можно отсидеться. Возвращаться в трактир нельзя, за ним, если не следят лично, то поставили сигнальные ловушки. Нельзя рисковать. Логично. Именно так я бы поступила сама, если бы была… Мы всё ещё не знаем, чьих это рук дело. — Надо отыскать Чина и остальных. Предупредить их о случившемся. Чтобы они тоже не попались. — Я займусь, — Арагр отходит в сторону. Я недолго слежу за тем, что делает паутинник, прежде чем снова посмотреть на заклинателя воронов. — Если они искали меня, то зачем забрали Зару? Как думаешь? Взгляд Брэна скользит мимо меня: — Уверен, мы узнаем всё очень скоро. Так как возвращаться в трактир нельзя, а ночь близилась, было решено искать приют в чужом доме. Сначала я думала отправиться в Шабазу, друг бы обязательно помог. Но у него семья, а мы не могли вмешивать его. К тому же он всё ещё остаётся стражником на службе у императора. Мало ли какой им поступил приказ. |