Книга Однажды в сказку. (Не) Злая королева, страница 123 – Виолетта Донская

Бесплатная онлайн библиотека LoveRead.ec

Онлайн книга «Однажды в сказку. (Не) Злая королева»

📃 Cтраница 123

– Роджер! – радостно завопила я. Мысленно.

Эдвард тоже узнал треснутое зеркальце, поэтому сразу же забрал его, затем просмотрел векселя и взял в руки флакончик.

– А это что? – поинтересовался он вслух, вертя в пальцах пустой сосуд.

– Ваше Величество, так это, скорее всего, этот… как его… од-декалон, – предположил Галлахер. – Недавнее изобретение Бернфилдских мануфактур. Я слышал, что у знатных особ оно пользуется большимспросом.

Король хмыкнул и отдал ему флакончик, приказав составить подробный отчет о задержании графа и подробно описать найденные при нем вещи.

– А… – Галлахер покосился на зеркальце.

– Это можешь в отчете не упоминать.

Понятливо кивнув, начальник стражи покинул кабинет, оставляя меня, Эдварда и Роджера наедине. Король придвинул одно из кресел так, чтобы оно стояло напротив меня, после чего устало в него опустился.

– Мортимер, тебе есть, что рассказать?

Эдвард посмотрел на Роджера, но тот сделал вид, что он обычное зеркальце.

– Что ж, вероятно, со мной магический советник разговаривать не хочет.

Отложив его в сторону, король снова взял документы и углубился в чтение. Прошло несколько часов, которые показались мне маленькой вечностью, пока я наконец не почувствовала, что снова могу управлять своим телом. Всё то время, что Эдвард сосредоточенно изучал документы, меня терзали тревожные мысли о Роджере, к тому же постепенно накатывало осознание того, что чуть не произошло. План графа ведь мог сработать. Как бы я жила потом, зная, что убила мужчину, которого успела полюбить? Эта мысль прошибла меня словно током, и я тут же обнаружила, что больше не пытаюсь высвободиться.

– Эдвард…

Король тут же вскинул голову, пристально глядя в мое лицо. Я тихо всхлипнула, затем еще раз, и спустя мгновение разрыдалась в голос. Подскочив на ноги, Эдвард одним легким движением скинул веревку, схватил за руки и сел обратно в кресло, утягивая меня за собой.

– Т-ш-ш, – он успокаивающе поглаживал меня по спине.

– Я чуть тебя не у-убила, – провыла сквозь рыдания, удобно устраиваясь на коленях короля. Прильнув к нему, опустила голову на плечо и полной грудью вдохнула ставший почти родным тонкий пряный аромат.

Нежно проведя рукой по моим волосам, Эдвард мягко прошептал на ухо:

– Какие пустяки.

Я фыркнула в темную жилетку, которая уже изрядно намокла.

– Не нужно слёз.

Немного помолчав, король добавил едва слышно:

– Я сделаю всё, чтобы у тебя никогда для них не было повода.

В этот момент я поняла, что сильно вымоталась, и под успокаивающий шепот и приятные поглаживания Эдварда не заметила, как задремала в его объятиях.

***

Резкий стук вырвал меня из приятной неги. Дернувшись, я попыталась встать, но крепкие руки удержали на месте. Приоткрыв глаза, немного помятый и заспанный король несколькораз моргнул и с улыбкой посмотрел на мое такое же заспанное и, должно быть, опухшее от слёз лицо.

Сквозь высокие окна в кабинет пробивался утренний свет, с улицы доносилось радостное пение ранних птах, а за дверью раздавались тихие осторожные шаги. Стук повторился.

– Да? – всё еще хриплым ото сна голосом отозвался Эдвард.

– Ваше Величество, могу ли я подать завтрак через половину цайтаура?

Король скосил на меня задумчивый взгляд. Я, чувствуя, что краснею, попыталась снова встать, и всё с тем же результатом.

Реклама
Вход
Поиск по сайту
Календарь