Книга Однажды в сказку. (Не) Злая королева, страница 106 – Виолетта Донская

Бесплатная онлайн библиотека LoveRead.ec

Онлайн книга «Однажды в сказку. (Не) Злая королева»

📃 Cтраница 106

– А где… кхм, я ведь даже не знаю, как их зовут… милая пара из Бернфилда?

– Они сбежали, – холодно сказал Эдвард, отходя от торговца. – И оставили тебе подарок.

От открывшейся картины лицо Эндрю позеленело. Он судорожно втянул воздух и зажал рот рукой. Король указал на щеку одного из головорезов.

– Знакомая метка? Догадываешься, кто они?

Эндрю испуганно округлил глаза и, все также сжимая рот рукой, закивал.

– Их дружки, возможно, появятся здесь в ближайшие несколько тауров, поэтому тебе нужно сейчас же исчезнуть из города.

Торговец подскочил на ноги, уговаривать его не пришлось. Опрометью кинулся на улицу, но почти сразу остановился и согнулся пополам, беднягу вырвало. Настороженнооглядываясь по сторонам, мы тоже спешно покинули дом. К счастью, никто не обращал на нас внимания, все были заняты своими делами. Пьяница, которого ранним утром выворачивает наизнанку, для города был зрелищем обыденным. Сочувственно похлопав Эндрю по плечу, король произнес:

– Пожалуй, стоит повременить с открытием нового отделения. Спрячься на время в другом городе и лучше пока не высовывайся.

– К-кто в-вы? – вытирая рукавом рот и страшно заикаясь, спросил торговец.

– Всего лишь добрые горожане, которые удачно оказались рядом. Поспеши.

Попрощавшись на этом с несчастным Эндрю, король взял меня за руку и потянул за собой. Мучаясь от угрызений совести, я пошла за ним, оставляя молодого торговца на волю судьбы и надеясь, что Черные короли не станут преследовать теперь и его.

Так как нам все же удалось сменить внешность, и оставшиеся головорезы не подозревали, как теперь выглядят те, кого они преследуют, мы могли беспрепятственно передвигаться по городу, притворяясь обычными посетителями Вильдорфа. В течение дня медленно прогуливаясь вдоль ярмарочных рядов, Эдвард и я незаметно наблюдали за мелькавшими здесь и там фигурами в длинных плащах. Как и говорил король, по нашему следу шли еще четверо, они появились спустя полчаса после того, как мы покинули укрытие. Мы видели, как они быстро осмотрели дом и так же поспешно его оставили, в руках один из мужчин со злостью сжимал волшебный кошелек. Они прочесывали город, но при свете дня, когда жизнь в Вильдорфе закипела, головорезы уже не решались открыто стучаться в дома и выламывать двери.

После полудня, чтобы не привлекать внимание городских стражей, Черные короли и вовсе скрылись, и мы с Эдвардом, наконец, смогли выдохнуть. Дождавшись, когда стемнеет и народ покинет центральную площадь, мы снова перебрались на территорию Горнхольца. По словам Эдварда, в этой части города он чувствовал себя спокойнее, и с помощью магии сможет связаться с Фроло, в то время как как через барьер сделать это невозможно. Мы сняли апартаменты с просторной ванной и двумя отдельными комнатами. Здесь нам предстояло прожить следующие две седмицы.

***

Последовавшие за этими событиями дни прошли относительно спокойно, но еще оставалось много вопросов, которые нам предстояло решить до королевского бала.

В первое же утро Эдвард спустился к хозяину гостиницыи попросил пергамент, перо и чернила. Сев за стол возле окна, он начал выводить размашистым королевским почерком послание для Фроло, единственного сохранившего верность служителя министеррата. Я сидела рядом и читала то, что писал король.

Реклама
Вход
Поиск по сайту
Календарь