Книга Дракон-куратор и уроки межмировой магии, страница 184 – Виолетта Донская

Бесплатная онлайн библиотека LoveRead.ec

Онлайн книга «Дракон-куратор и уроки межмировой магии»

📃 Cтраница 184

— Это ты мне объясни, Ларнелий, — цедит слова железный король, — почему моя стража указывает на твоего сына? Учитывая слухи, которые о нем ходят.

— Всего лишь слухи. К тому же необоснованные.

Принц запальчиво оправдывается и уверяет, что ни в чем не виноват, однако один из советников каменных драконов подходит к нему и одергивает полу его пиджака. На землю с глухим стуком выпадает сверток. Делегация Тахтар-Лиета в немом удивлении смотрит, как дворцовый страж поднимает его и разворачивает, показывая всем лежащие внутри золотые карманные часы. На них отчётливо виден герб королевского рода Демир-Лиета. С деревянных драконов медленно сползают улыбки.

Волреин Железный переводит взгляд на Дэ-Арли. Хранитель королевской сокровищницы приближается к стражу, рассматривает драгоценность и, изобразив на лице искреннее удивление,утвердительно кивает. Это становится спусковым крючком для грандиозного скандала.

— Отец, я не… я…

Из толпы выходит Элреин, в сопровождении нескольких агентов Тайной службы, они окружают принца Тахтар-Лиета.

— Его Высочество Орелий не мог так поступить! — кричат в возмущении деревянные.

— Да у вашего Высочества пристрастие ко всему, что плохо лежит! — негодуют в ответ металлические.

— Вранье!

— А как же часы?

— Нас подставили!

— Всё каменные! Это их рук дело!

— А мы здесь вообще при чем?

Толпа гудит. Помимо членов делегаций, свое возмущение высказывают и собравшиеся на площади зрители. Дальнейшим катализатором напряжения вдруг становится… Асфаделий Ойхана. Он яростнее остальных защищает принца и доказывает его невиновность, и когда один из каменных драконов грубо его обзывает, профессор ощеривается и частично выпускает чешую. У него получается это с первого раза. В ответ на этот жест сразу несколько драконов из делегации Кайар-Лиета свирепеют и выпускают когти. Ведущие со сцены пытаются успокоить разгоряченных драконов, но на них никто не обращает внимания.

Тут уже почти все представители деревянных реагируют на проявление агрессии. Один из них рычит и начинает стремительно обращаться. На что окружение и охрана железного короля также принимает полную ипостась. Драконы сносят ограждение, толпа кричит в ужасе, те, кто не может обернуться, в панике бросаются во все стороны. Сложно определить, кто нападает первым, но через несколько мгновений сразу несколько огромных чешуйчатых тварей сцепляются в схватке, задевая хвостами и крыльями тех, кто находится рядом.

Над сценой поднимается полупрозрачный купол, защищая правителей и нескольких приближенных. За его границей же творится настоящий хаос. Уже несколько десятков обращенных драконов взмыли в небо и продолжают бой. К ним спешит присоединиться Гленневаль, издав воинственный вопль, он срывает с себя рубашку и превращается в крупного красного дракона. От него не отстают и другие каменные, в том числе хмурый тощий брюнет. В небе над дворцовой площадью разносится оглушительный рев, извергается алое пламя, во все стороны летят кровь, чешуя…

Неожиданно мое запястье болезненно сжали ледяные пальцы. Я подняла взгляд на Верховного судью и досадливо выдохнула. Он не мигая смотрел на меняи тонко улыбался.

— Неплохо. Я едва не поверил.

Йондер скинул с рук ограничители, которые мне почти удалось застегнуть.

— И в чем я прокололась?

Реклама
Вход
Поиск по сайту
Календарь