Книга Герцогиня в изгнании, страница 188 – Диана Дурман

Бесплатная онлайн библиотека LoveRead.ec

Онлайн книга «Герцогиня в изгнании»

📃 Cтраница 188

Больше не став слушать новых угроз я сделала то, ради чего сохранила жизнь ненавистного мне императора — сделала его тем самым некромантом, которого будут линчевать. И ведь он сам открыл для меня этот путь. За что огромное ему спасибо.

А после завершения успешного ритуала, который после всех приготовлений иным и не мог быть, самый преданный человек Альберта заклеймил его рунами молчания. Седриг был так щедро опоен, что приходилось повторять по несколько раз, что он должен сделать. Однако теперь, потерявший сознание Альберт никогда не сможет поведать о произошедшем здесь — он будет всё помнить, будет знать, кто виновен во всём том, что с ним происходит, но ни рассказать, ни написать, ни даже подать хоть какой-то сигнал будет не способен. Таким образом, моя месть будет длиться ещё долго и не завершится по щелчку пальцев.

— Уже близко, — сказал Кассиан, прислушиваясь к чему-то снаружи.

Устало вздохнув, немного покачнулась, но на ногах устояла. Кассиан уже было приготовился меня ловить, но я лишь улыбнулась и достала из кармана специальные капли для глаз. Теперь начинается очень ответственная часть и к ней надо подготовиться.

Специальная жидкость была безопасна, но ужасно жгла глаза. Однако благодаря этому веки почти сразу припухли, покраснели, а слёзы полились ручьем. Пока я не наигранно рыдала, Кассиан безжалостно портил мою одежду, подгоняя её под вид беспомощной жертвы.

Впереди оставалось самое сложное — убедительно сыграть свою последнюю роль, после которой можно будет без страха шагнуть в будущее и попытаться его изменить.

Когда же у кромки леса показались первые всадники, я стояла у ворот, прижимаясь всем телом к своему защитнику — стражу ещё никем не виданного белого цвета. Над этим трюком Кассиану пришлось поработать, но зато теперь у меня был достойный ответ на главный вопрос: а как же мне удалось выжить и повязать “лживого некроманта”.

— Ваша Светлость! Вы целы? — подъехал ко мне первый офицер сопровождающий Вилейта. Муж лишь посмотрел на меня издалека, едва заметно кивнул и, повернувшись к своим людям, начал раздавать указания.

Чтобы отвести ненужные подозрения, было решено, чтоперед другими Вилейт должен оставаться ко мне так же холоден, как раньше. Это было сделано ради очередного доказательства: у герцога Шаттери не было причин идти против брата. Скандальная аристократка в этом точно не виновата.

Переключив всё своё внимание на тучного мужчину средних лет, я дрожащим голосом начала:

— Да, я цела, но мои люди… он всех их…, — тут пришлось закусить губу, тем самым показывая, как тяжело мне даётся сдерживать рыдания.

Мужчина спешился, не решаясь давить, но и не убеждая повременить с рассказом. Из воспоминаний Этерии я знала, что это граф Дирахем, участвовавший в битвах ещё при прошлом императоре. Фигура в военных кругах весомая и потому нельзя было перед ней оплошать. Между тем к нам с подозрительно осматривающимся графом подъехали ещё несколько человек, которые легко нашли лежащего чуть в стороне от остальных тел бессознательного Альберта.

— Император привел свою армию, — продолжала я не раз отрепетированную речь, — хотел избавиться от меня потому, что я не умерла в этом суровом краю. Он так и сказал, когда явился к вратам моего дома! Конечно мы дали отпор, ещё у границы, и хоть нас было меньше, но нам удавалось сдерживать войско Альберта благодаря знанию местности. Однако потом…, — я в ужасе прикрыла рот ладонью, — потом император вдруг начал… поднимать своих павших… это было ужасно.… Но самое отвратительное случилось, когда Альберт понял, что ему недостаточно мертвецов, — тут мой голос осип, а глаза расширились от ужаса, — он решил отравить всех живых воинов, чтобы обратить их. А всё потому, что многие, увидев его истинное лицо, поспешили встать на нашу сторону. Мне повезло, что страж неожиданно выбрал хозяйкой меня и смог разобраться с армией из мертвецов. Иначе я бы здесь уже не стояла…

Реклама
Вход
Поиск по сайту
Календарь