Онлайн книга «Развод по-королевски»
|
— Так вы…, — начала Райша, но я была вынуждена её прервать. Разговор слишком затягивался. Больше нельзя было медлить, потому пришлось дальше говорить очень быстро: — Чуть позже я всё объясню, а пока надо торопиться. Кто бы ни сдерживал арахнидов, он в опасности — эти твари нападают только тогда, когда знают, что победят. И только в моих силах взять ситуацию под контроль, а затем повернуть её в нашу пользу. — Как прикажите, — коротко кивнула Райша, полностью беря себя в руки. Она небрежно поправила растрепанные волосы и твёрдо сказала: — Но дорогу, хотя бы самый запутанный участок, я вам лично покажу. Не став больше спорить, согласилась и бросила: — Тогда поспешим. Наиболее сложным оказалось пробраться к нужному тоннелю внутри скалы — людей в Фирузене, вроде бы жило не так много, но сейчас в узких коридорах, вырубленных прямо в камне, их казалось больше раз в пять. Со всех ног спеша за Райшей я только порадовалась, что она настояла на своём. Пусть мне уже доводилось тут ходить, но в таком хаосе легко можно было заплутать. Поворот, ещё поворот, короткаяпробежка через каменный пузырь, он же что-то вроде общей залы для жителей поселения, где теперь валялись лавки, тлел очаг, и на полу была разбросана разная бытовая мелочь, за ним снова вереница из узких коридоров. К концу этого забега у меня уже голова шла кругом. А, казалось бы, сеть тоннелей была не такой уж протяжной. Однако её хватило, чтобы я успела запыхаться, когда до меня донеслись звуки падающих камней. Огни в лампах дрожали, но покорно освещали наш путь. Благодаря чему Райша успела рассмотреть опасность раньше меня и вовремя остановилась, попятившись назад. Я же не стала сбавлять хода, просто обогнула экономку, благо ширина коридора это позволяла, а затем вылетела в купальню. Первое, что бросилось в глаза — телапавших арахнидов. Затем обоняние потревожил запах их синеющей на камнях крови и меня немного затошнило. Хорошо хоть их положили на удивление “чисто” — лишних ран не было, все удары нанесены так искусно, что хватало одного, максимум двух. Только поэтому тут ещё можно было дышать, не задыхаясь от вони поверженных химер. Стиснув зубы и сделав пару успокаивающих вдохов, я набрала полные лёгкие своей маны, чтобы затем вложить ту в Слова. Только когда с моих губ сорвались первая фраза Песни, взгляд сам собой нашёл того, кто, оказывается, всё это время сдерживал нечисть. Широкую спину облепила мокрая от пота рубашка, отчего ткань обрисовывала каждый бугрившийся мускул. Стоит отметить, что настолько хорошо сложённого образчика скрытой силы мне видеть ещё не доводилось. Близость опасности не смогла полностью отвлечь меня от беглых взглядом в сторону воина. Сам же мужчина, к моменту моего появления, должен был дико устать, успев отдать все силы на первую волну химер, но его рука так крепко, уверено держала меч, что становилось ясно — он вот-вот снова бросится в бой. «Нечеловеческая выносливость» — пронеслось в мыслях, и словно услышав это, Даньян, а это мог быть только он, обернулся. Честно сказать, язык чуть не прилип к небу от шока, который на меня накатил. Уж чего-чего, но такого поворота я не ожидала. Это точно был лорд Росдона, хоть сейчас он мало походил на себя прежнего. Приятные, можно сказать красивые черты лица изменились настолько, что теперь в них было больше от волка, чем от человека. Даже уши заострились и сейчас торчали избуйной копны волос, словно передо мной не человек, а эльф из сказок. Правда, ни у одного эльфа точно не будет таких клыков, выпирающих из-под верхней губы, или алых, горящих будто угли, глаз. К тому же только сейчас я поняла, что Даньян, несмотря на то, что стоял как бы сгорбившись, стал выше ростом. Да и весь он будто раздался, налившись животной мощью. Боюсь представить каких размеров его Зверь при полном обращении. А что он ему доступен я, отчего-то не сомневалась. |