Книга Охота на наследницу, страница 57 – Джоанна Шуп

Бесплатная онлайн библиотека LoveRead.ec

Онлайн книга «Охота на наследницу»

📃 Cтраница 57

Но всё изменилось.

Он раздражённо забарабанил пальцами по столу. Мэдди избегала его с тех пор, как они расстались в беседке. Такая реакция означала, что он смог взволновать Мэдди, успокаивал себя Харрисон, но ему было тяжело видеть, как она улыбается кому угодно, но только не ему. Нелегко слышать её смех. Он ревниво жаждал её внимания, а она его обделяла, и это разрывало его изнутри.

Его взгляд переместился на Локвуда, который разговаривал с Китом в углу шатра. Харрисон считал герцога порядочным человеком, и если бы сам не был влюблён в Мэдди, то благословил бы их брак от всего сердца. Но своё сердце он отдал Мэдди много лет назад, когда они играли в волнах прибоя и бродили по угодьям шато. Любовались фейерверками и гонялись за бабочками, собирали моллюсков и лазали по деревьям.

Но чего хотела сама Мэдди, вот вопрос.

Помолвку нелегко расторгнуть, особенно такую громкую, её расторжение может вызвать настоящий скандал.

Однако такая возможность его не пугала. Ему даже нравились скандалы. Он постоянно попадал в них то в Нью-Йорке, то в Париже. Обществу давным-давно наскучило обсуждать Харрисона. Он усвоил одну вещь: деньги решают любые проблемы, особенно в Америке. Богатство имело значение даже тогда, когда приличия не имели, а богаче Вебстеров были разве что Джей Пи Морган и Вандербильт. Семья Мэдди могла пережить любые невзгоды... даже расторжение помолвки с герцогом.

– Готовы? – повторила Мэдди, привлекая его внимание. Все дамы одновременно встали.

Чёрт. Что происходит?

– Ты что, прослушал? – Кит уселся на свободный стул рядом с Харрисоном.

– Да. Что мы должны делать?

– Не мы, – усмехнулся Кит. – Ты.

– Вперёд! – сказала Мэдди, и все взгляды устремились на Харрисона.

Он подавил в себе прежнее желание поёрзать на месте.

– Что я должен делать? – тихо спросил Харрисон у Кита.

– Играем в "сардины". Прячься, а дамы будут тебя искать.

Харрисон помнил эту игру с детства. Первый и последующие игроки, которые находят «сардину», остаются прятаться в том же месте, дожидаясь, пока их не отыщет последний. У него возникла идея.

– Думаю, мисс Вебстер тоже должна играть, – предложил он.

Все присутствующие в шатре замерли, глядя на Мэдди. Она наморщила лоб.

– Зачем?

– Тызнаешь все укромные местечки на территории шато. Лучше ты прячься, а я буду искать вместе с гостями.

Она бросила взгляд на герцога, а затем снова посмотрела на Харрисона.

– Ты тоже знаешь все эти местечки.

– Ничего подобного. – Он махнул рукой. – Прошли годы с тех пор, как я в последний раз играл здесь в прятки. Я уже все их позабыл. – Кит прикрыл рот рукой, будто едва сдерживая смех, но Харрисон его проигнорировал.

– Согласна, – поддержала предложение миссис Вебстер. – Тебе всегда нравилась эта игра, Мэдди. Повеселись со всеми.

Локвуд задумчиво погладил подбородок, поджав губы, словно пытаясь раскусить замысел Харрисона. Но возражать не стал, вероятно, полагая, что Харрисон всё равно будет занят дамами.

Справедливое предположение... но неверное.

– Так и быть. – Она упёрла руки в бока, всё ещё колеблясь. – Я сыграю, но почему прятаться должна я? Это разрушит весь замысел.

Харрисон попытался скрыть отчаяние, напустив на себя скучающий вид.

– Если прятаться буду я, игра закончится через две минуты. Меня найдут вон за тем кустом. Ты единственная, кто может привнести в игру спортивный дух.

Реклама
Вход
Поиск по сайту
Календарь