Онлайн книга «Охота на наследницу»
|
– Помолвку ещё не объявили, – пробормотала Мэдди, хотя все её мысли были заняты предполагаемыми детьми Харрисона от любовницы. – Насколько я слышала, это только вопрос времени. Тебе очень повезло. Локвуд был лучшим уловом в этом сезоне. Именно поэтому Мэдди и обратила на него внимание. Она не привыкла довольствоваться ничем второсортным. Мэдди вежливо улыбнулась. – В этом я с вами согласна. А теперь, если вы меня извините, мне следует продолжить знакомить Харрисона с остальными. – Кажется, в этом нет необходимости. Он справляется и без тебя. Мэдди оглянулась через плечо. Харрисон и Кит стояли в центре комнаты, их окружали молодые женщины, а их матери наблюдали за ними с небольшого расстояния. С оживлёнными лицами мужчины что-то рассказывали, увлечённо жестикулируя руками. Наследницы были в восторге. – Похоже, что так оно и есть, – пробормотала она. Глава 4 За ужином Мэдди сидела рядом с Китом и украдкой поглядывала на Харрисона, который развлекал группу девушек в конце стола рядом с её матерью. План сработал. Две наследницы, одна – дочь банкира, другая – железнодорожного предпринимателя, смотрели на него телячьими глазами, совершенно очарованные. Мэдди подала знак лакею налить ей ещё вина. – Что-то не так? – спросил Кит, который сидел слева от неё. Она намеренно усадила его рядом с собой в середине стола. – Нет. А что? – Прежде всего, я никогда не видел, чтобы ты выпивала больше одного бокала вина за ужином. – Возможно, я следую вашему с Харрисоном примеру. – Впрочем, Кит уже успел протрезветь. С тех пор, как они вошли в столовую, его взгляд прояснился и общее состояние улучшилось. Она подняла свой теперь уже полный бокал и сделала глоток. – Тебе не нравится? – Кит кивнул в сторону Харрисона. – Что? Ужин? – Наблюдать за Харрисоном в окружении других женщин. – Что за глупости, – мгновенно ответила она. – В этом суть загородного приёма. – Вопрос о внебрачных детях Харрисона вертелся у неё на языке, но вряд ли тема подходила для разговора за ужином. – Хорошо. Иначе это бы усложнило дело, учитывая твою предстоящую помолвку и всё прочее. Точно. Локвуд. Она вела себя нелепо. Харрисон выберет в жёны одну из этих женщин, а Мэдди станет герцогиней и отправится в Англию. Не надо обращать внимания на то, что происходит в конце стола. Она переключилась на Кита. – Ты нашёл свою даму в красном? – Нет. Есть ли шанс, что ты подскажешь мне, кто она? – Нет. – Мэдди, конечно, знала ту девушку, но мучить Кита было чересчур весело. – Я думаю, это блондинка, которая сидит через три человека после Харрисона. Кит внимательно изучил лицо Мэдди, но она ничем себя не выдала. – Интересно. – Чёрт возьми, Мэдди. – Женщина слева от Кита ахнула, и он быстро повернулся к ней, чтобы извиниться за грубое выражение. Подавив смешок, Мэдди взглянула на девушку справа от себя, застенчивую наследницу судоходного бизнеса из Бостона. – Вам нравится здесь, мисс Ласк? – Очень, – ответила Элис Ласк, нарезая жареный пастернак. – Хотя у меня не очень хорошо получается поддерживать беседу с мужчинами моего возраста. А вот вы превосходно с этим справляетесь. – Здесь нет ничего сложного. Мужчины интересуютсяпростыми вещами. Едой, спортом, лошадьми... и мистеру Арчеру тоже всё это нравится, на случай, если растеряетесь во время беседы с ним. |