Онлайн книга «Вилора»
|
Грег внимательңо выслушал её, а потом рассмеялся и схватил её в охапку. — С тобой хоть где, мне абсолютно всё равно, лишь бы ты была рядом. — Так всё, хватит обсуждатьместо жительства, садитесь, есть давайте. Грег, — обратилась она к мужчине, накладывая ему в тарелку, жареное мясо с какими-то корешками, — тебе надо прекратить шарашиться по ночам. А то Вилору вдовой раньше времени оставишь. — В смысле, — не поняла Вилора, — где ты шарашишься, чего я не знаю? — Грег воткнулся взглядом в тарелку, девушка переводила взгляд с Гивермы на него и обратно. — Так он у нас ночной охотник — одиночка, — кивнула на мужчину старушка, — вот и прочисть ему мозги. — Всё девушки, — поднял Грег руки вверх, — сдаюсь, давайте обо всём постепенно. — Грег, если с тобой что-то случится, я ңе переживу, так и знай, когда куда-то лезешь, понял, — Вилора не успокоилась, пока он не кивнул. Мужчина не выдержал, стянул её с чурбака, усадил к себе на колени и воткнулся носом в основание шеи. — Вот и славно, — улыбнулась Гиверма, смотря на них, — есть будете? Но эти двое обнялись и забыли о существовании окружающего мира, женщина поела и потихоньку ушла, оставив их одних. Прошло несколько дней, которые пролетели для Вилоры одним мгновением. Сегодня Грег всё же ненадолго ушёл, надо было проверить, как продвигаются дела в найденной пещере. Он уже организовал там работы по прорубанию хода к источнику. Следить за всем должен был Фред, но сходить проконтролировать стоило. Вилора сидела с Гивермой и шелушила длинные стручки местного южного растения сукоры. Внутри плоды очень походил на фасоль её мира. Эти плоды ходили раз в год собирать женщины низших, под охраной мужчин. — Знаешь Гиверма, если бы рядом была Линочка, я была бы самая счастливая. — Скучаешь? — участливо спросила старушка. — Очень. Дня не проходит, чтобы я не вспоминала про неё. Гиверма, а почему ты тогда испугалась, когда узнала, что её зовут Илинара. — Раньше именем этой богини называли избранных девочек — жриц. Они потом все уходили в храм, служить своей покровительнице. Οна взамен самых достойных наделяла силой смотрящих. Пoтому и испугалась. — Это что значит смотрящая? — Жрицы, которые могли даже изменять живых, вытягивая их истинный вид. — Не поняла? — Ну если кто-то прячется за чьим-то обличьем, жадность за заботливостью, зло за добротой. Поняла? — Да вроде. И всё? — Да нет, они были воительницами, управляли силовыми потоками, самые сильныеиз них могли управлять стихиями и даже могли предвидеть и изменять будущее. — А взамен, Гиверма, что они отдавали взамен? — Ты умная, Вилора, сразу просчитала, что не бывает всё хорошо. — Взамен каждый отдавал что-то самое дорогое, вот так-то. — И где сейчас эти храмы, — спросила Вилора, услышанное не очень ей понравилось. — Нигде, — махнула рукой Гиверма, — Агрей разрушил их давным-давно. — А смотрящие? — Всех разогнали, кого убили, кого покалечили, кто вообще пропал, поговаривают, что Илиңария своих приближённых вывела и затеряла в разных мирах. — Ужас, какой-то, — содрогнулась Вилора, — он и здесь горе принёс. — Кому горе, — пожала плечами старушка, — кому, возможно, и освобождение. Не все жрицы хотели быть воительницами и отдавать самое дорогое. — И что с ними было? — у Вилоры даже перехватило дыхание. — Не знаю, давно это было. |