Онлайн книга «Академия сумрачных странников. Кошмары на выгуле»
|
Он проигнорировал мой ядовитый тон и жестом махнул кому-то за моей спиной. Откуда ни возьмись взялись музыканты. Мерзкое пиликанье скрипки раздалось над самым моим ухом. Ну ладно, не такое уж мерзкое, просто когда тебе смычком чуть ли не в ухо тычут, то все скрипичные звуки кажутся мерзкими. И я, честно говоря, вообще не тот человек, которого можно очаровать классической музыкой. – К чему весь этот балаган? – устало спросила я. И тут же взвыла от боли, потому что в этот момент отправила в рот очередную ложечку десерта, но в мягком нежном ягодном муссе мне попалось на зуб что-то очень твердое. Поскуливая от внезапной боли, раздраженно вытащила изо рта нечто, из-за чего я чуть зуб себе не сломала. Э… Что это? Я недоуменно уставилась на золотое колечко с бриллиантом, которое только что едва не проглотила. Перевела напряженный взгляд на нежно улыбающегося Персиваля. – Буду лаконичен, – томным голосом произнес он, поддавшись вперед и взяв меня за руки. – Выходи за меня замуж, дорогая моя Фелиция. Я нервно дёрнула глазом и сглотнула. И как раз в этот момент заметила, что за спиной Персиваля, при входе в зал ресторан застыл Рэйес. Он стоял с ровной, как штык, спиной и не сводил с меня внимательного взгляда. Глава 36. Щелчок Я сидела, как громом пораженная, ошалело таращилась на Персиваля, переводя взгляд с него на обручальное кольцо и на музыкантов, которые стояли вокруг нашего столика и продолжали играть тошнотворную романтическую мелодию. Ничего не имела против скрипки в целом, но репертуар конкретно этих ребят был совсем не в моем вкусе. Я медленно вдохнула и выдохнула, украдкой огляделась. В зале хватало наших коллег, вон, даже профессор Обернон сидел через пару столиков от нас, и он был в числе тех, кто аплодировал и выкрикивал поздравления. Какой-то идиот даже крикнул «Горько!». Н-да… К такому жизнь меня как-то не готовила. Я еще раз медленно вдохнула и выдохнула, положила золотое колечко на блюдце перед собой и убрала руки на колени, сцепив их в замок, чтобы меня не трогал Персиваль, чьи прикосновения мне были неприятны. Посмотрела ему в глаза и тихо, но твердо сказала: – Нет. Он вскинул брови, но продолжил томно улыбаться. – Что, прости? – Мой ответ – нет. Я не выйду за тебя замуж. О чем ты? У нас и отношений никаких нет и не было. Нет, в самом деле, он чем вообще думал, когда вот это всё планировал? – Персиваль, ты прекрасный коллега и хороший друг, но перед тем как предлагать женщине руку и сердце, с ней стоит хотя бы встречаться предварительно, тебе так не кажется? – осторожно произнесла я. – Зачем ходить вокруг да около и тратить время на лишнюю мишуру? Мы и так много времени потратили впустую, я считаю. Мне и без этой суеты известно, чего я хочу. А хочу я, чтобы ты была моей женой, Фелиция. – Увы, этого не хочу уже я, – всё еще старалась говорить ровным голосом, но получалось с трудом. – Захочешь, – самоуверенно произнес Персиваль. – Это дело нехитрое. Тебе всего лишь нужно узнать меня получше, чтобы проникнуться моим предложением. Когда ты больше узнаешь меня, то осознаешь в полной мере, как тебе повезло. Я считаю тебя достойной меня. – Что, прости? – я ошалела от формулировки. – Ты меня считаешь достойной для тебя? Персиваль серьезно кивнул и продолжил: – Поэтому предлагаю тебе перебраться ко мне уже сегодня, чтобы ты начинала осваиваться и… |