Онлайн книга «Бестия в латунном браслете»
|
Он надеялся, что хоть что-то вышло у Алариии, но она лишь раздосадовано покачала головой. – Тут везде это дурацкое машинное масло, – сказала она. – Перебивает запах всего… Похоже, нужно было смириться с проигрышем, но возникшее перед глазами лицо смеющегося Конрада Норфолка заставило Джеймса скривиться. Он сделал несколько шагов к перилам трапа, скрестил на груди руки и задумчиво уставился вдаль, где за пустовавшими причалами щерились острые иглы скал, а ещё дальше, в оседающем к земле смоге уже разворачивали свои сети сумерки. – Почему ты такой умный? – спросила внезапно стоящая позади него Алария. – Эм… – Джеймс замер в непонимании, но оборачиваться не спешил. – Ты вдруг решила сделать мне комплимент? – Нет, – без тени кокетства возразила Алария. – Мне и правда интересно. Взять, например, Алана Оукли – он тоже маг, учился там же, где и ты. Но ты умный, а он не очень. Это зависит от семьи? Или от чего? Ты не первый маг, кого я видела – даже там, у себя. Но только ты смог меня поймать. И только ты так далеко продвинулся в решении загадки, которую задал преступник. Почему? В памяти всплыл последний разговор с Оукли, и Джеймс невольно нахмурился ещё больше. – Полагаю, дело в эмоциях, – серьёзно ответил он, повернувшись наконец к бестии. – Любой человек, каким бы умным тот не был, если даёт волю эмоциям и идёту них на поводу, начинает хуже думать. – Прямо сейчас ты напряжён и расстроен. – Алария наклонила голову вбок, слегка прищуриваясь и не отводя взгляда. – Ты хуже думаешь? – Полагаю, да, – усмехнулся он. – Тогда переставай! – Она отзеркалила его позу, тоже скрестив руки на груди. – У нас осталось мало времени. Джеймс невольно улыбнулся – Ты ошибаешься насчёт меня, Алария. Не так уж я и умён. Иначе мы ехали бы вытаскивать начальника полиции из дома, чтобы он направил группу на задержание преступника. А не торчали в порту поздно вечером, проверяя безумную теорию. – У тебя есть ещё идеи? – Вот именно, только идея, – снова усмехнулся он. – Я догадываюсь, кем может оказаться преступник, но у меня нет главного – мотива. Ума не приложу, чем ратушные часы могли ему помешать… – Кто это? – Алария шагнула ближе, почти заглядывая ему в глаза. – Погоди, – остановил её Джеймс. – Не так сразу. Ты только что назвала меня умным, и если я так грубо ошибусь с подозреваемым, то не переживу падение в твоих глазах. Это было сказано шутливым тоном, но Джеймс вдруг понял, что и правда для него имеет значение то, что думает о нём его бестия. Вероятно, это устанавливается та самая особая связь, которая появляется между магом и привязанным спустя время. Нечто более тонкое, чем латунный браслет на её руке. Взаимоощущение. – А когда? – спросила она. – Надо проверить одну теорию, – сказал он и сделал жест, приглашая её следовать за ним. – Мне всё время не давали покоя эти бесы, о которых говорил Тигли. Я проверил реестр – нет ни одного официального владельца двух или более существ. Это значит, что дополнительный бес – или даже бесы – добыты подпольно. – А разве нельзя поймать в моём мире кого-то и не зарегистрировать? – Это довольно проблематично, ведь ворота контролируются самым тщательным образом. Но помнишь, начальник порта говорил про контрабанду? Вот как раз в этот канал приобретения бесов я вполне верю. Например, можно забирать бесов из бесарен, когда их никто не востребовал и тех списывают. – Джеймс огляделся. – И самое лучшее место для содержания нелегальных бесов – это как раз порт. |