Книга Моё море, страница 9 – Анна Максимова

Бесплатная онлайн библиотека LoveRead.ec

Онлайн книга «Моё море»

📃 Cтраница 9

— Что ты делаешь? — поинтересовался Айрон, свешиваясь из ванной и наблюдаяза моими манипуляциями.

— Сидеть с тобой целыми днями у меня нет времени и возможности, а судя по вчерашнему, вопросов по миру, куда ты попал, у тебя море. Думаю, телевизор поможет тебе частично прояснить ситуацию.

Следом пришлось немного попытаться объяснить о новостях, документальных каналах и развлекательных фильмах. Точнее, втолковать, что далеко не всё, что он может там увидеть — правда. Понял ли меня Айрон, не знаю. В любом случае, хоть какое-то занятие ему, пока меня нет.

— И главное, — продолжала я давать инструкции, — ни в коем случае не пытайся затащить телек в ванную. Лучше вообще не прикасайся к нему, а то мало ли, вдруг током ударит.

Снова полный недоумения взгляд. Пришлось пояснять, что такое электричество и как оно взаимодействует с водой. Правда, учитывая, что я и сама это понимала довольно слабо, объяснения вышли корявыми. Но парень, вроде, понял: не лапать странный плоский прямоугольник руками и ни в коем случае не мочить.

— Это — пульт управления, — дала я «лентяйку» русалу. — Нажимаешь на кнопки и переключаешь каналы, добавляешь или понижаешь громкость. Из пакета, ну, прозрачной шуршащей штуки, не вынимать. Намочишь — работать не будет.

На всё про всё я потратила с полчаса. Но эффект того стоил! На небольшой экранчик кухонного телевизора Айрон смотрел как заворожённый, с каким-то детским восторгом.

— Мне Эслан рассказывал, что на суше есть подобные вещи, работают при помощи магии, — говорил парень, не отводя взгляда от творящегося в телевизоре. — Но если у вас нет магии, как такое возможно?

— Слушай, давай я тебе потом объясню? — попыталась я съехать с темы. — Мне сейчас немножко некогда.

Ответом мне были частые кивки и молчание. Похоже, я угадала, и ближайшие часы русала мало что иное заинтересует.

Наблюдать за взрослым парнем, который на обыденное для меня явление реагировал как на чудо, было забавно. Но, в целом, весёлого мало. Одни только его вопросы уже много раз ставили меня в тупик. Иногда возникало чувство, будто я обзавелась взрослым ребёнком. Ну как объяснить привычные для меня вещи и явления иномирянину, который подобного никогда не встречал? Оказывается, не так-то это просто, как кажется на первый взгляд. Но об этом я подумаю позже. Сейчас меня ждёт очередное собеседование. Надо настроиться на деловойлад.

* * *

Собеседование оказалось очередным разочарованием. Пока общалась с потенциальным работодателем, настигло чувство, будто передо мной клон Бориса. Мужик был в возрасте, полным и лысеющим. Но самым отталкивающим в нём были его поросячьи глазки, в которых светилась неприкрытая похоть.

— Мария Викторовна, — улыбаясь, говорил он, — нам требуется универсальна сотрудница. С широким списком обязанностей…

И таким тоном было произнесено это «список обязанностей», что меня невольно замутило. Надежды, что я предвзята и масленый блеск во взгляде мне мерещится, развеялись. Скоро я подобных типов буду опознавать издали.

— Простите, — ответила холодно, — мне это не подходит.

— Ну, куда же вы, Мария Викторовна? — всполошился мужик. — Вы ведь даже не поинтересовались размером заработной платы и премиальными…

— Антон… — тут я замялась, вспоминая отчество.

— Семёнович, — подсказал мне Ромео предпенсионного возраста.

Реклама
Вход
Поиск по сайту
Календарь