Онлайн книга «Испытание»
|
Я вижу затейливую кованую ограду, окружающую Двор горгулий – тот каменный замок, который высится за ней. Меня охватывает трепет, и я начинаю гадать, как они встретят меня и моих друзей. Будет ли Честейн следовать моим указаниям или же решит остаться верным Алистеру даже после того, как король горгулий совершенно однозначно передал эстафету мне? Примут ли меня остальные горгульи или станут игнорировать? И что я буду делать, если они решат не слушать меня? Как мне это исправить? И, что еще важнее, можно ли вообще это исправить? В моей головевозникает множество вопросов, и они становятся все более трудными и пугающими по мере приближения к Двору горгулий. Но когда я оказываюсь прямо над ним, меня ждет сюрприз. Я медленно приземляюсь, гадая, не ошиблась ли. Не было ли в той путеводной звезде, которая привела меня сюда, какого-то изъяна? Не привиделись ли мне те часы, которые я провела здесь вместе с Алистером? Место, где я стою, нисколько не похоже на то, где я побывала вчера. Затейливая ограда выглядит такой же, но все остальное будто исчезло. Внешний двор, по которому я прошла? Его нет. Замок, где тренировались горгульи? От него не осталось ничего – только груды камней и обвивающие их вьюнки. Сами горгульи? Они исчезли, будто их никогда тут не было. Двор горгулий – мойДвор горгулий? Сон, который превратился в кошмар. Глава 30. Ну как вам эти руины? Как только Иден приземляется, Хадсон оказывается рядом со мной. Поначалу он ничего не говорит, как и я сама. Вместо этого мы просто стоим, уставясь на руины. Двора, где я видела горгулий, больше нет. Как и огромных стен и широких круглых башен, высящихся до самых небес. Не осталось ничего, кроме множества обломков и несбывшихся надежд. Последние разбились о землю прямо у моих ног. – Должен признаться, что эта эстетика не вызывает энтузиазма. – В словах звучит сарказм, но тон Хадсона мягок, как и его взгляд, когда он тихонько толкает меня плечом. – Что, на твой вкус, это слишком напоминает конец света? – спрашиваю я, прислонясь к нему. Он закатывает глаза. – Скорее, это слишком напоминает мне, что стены – это старомодно. – А мне по душе хорошая стена, – говорю я ему и улыбаюсь, хотя всего две минуты назад мне казалось, что я уже никогда не смогу улыбнуться. – А я-то думал, что речь должна идти о четырех стенах. – Он прижимает мою спину к своей груди, крепко обнимает меня и кладет свой подбородок на мою макушку. – Тебе всегда нравилось перегибать палку. Ощущать его рядом здорово, очень здорово, даже несмотря на все эти разрушения. И потому я приваливаюсь к нему и пару секунд дышу. Просто дышу. – Ты в порядке? – спрашивает он через несколько секунд. – Только не тогда, когда ты спрашиваешь меня об этом таким тоном. – Каким? – Таким, будто ты ожидаешь, что я вот-вот сломаюсь. Или будто я уже сломлена. – Я отстраняюсь. – Двор горгулий не привиделся мне. Он был здесь. Прямо здесь. – Я в этом нисколько не сомневаюсь, – заверяет меня Хадсон, и видно, что он мне действительно верит. Я поворачиваюсь к развалинам, больше похожим на груды обломков, гадая, не мог ли это сделать Сайрус. Мог ли он опередить меня и разрушить замок просто для того, чтобы нам не удалось обрести пристанище? Но тогда что же произошло с теми горгульями, которых я видела здесь вчера? Может, они погребены под этими камнями и ждут, когда я их разыщу? |