Онлайн книга «Шарм»
|
И я обхватываю его затылок и притягиваю его рот к своему. Он удивленно вскрикивает, но мне на это плевать. Я прикусываю его нижнюю губу и сосу ее, пока он не издает стон. Желая ощутить его вкус на моем языке, я царапаю зубами его плечо, затем его грудь. Я глажу ладонями его спину, упиваясь твердостью его теплых мышц. Я покрываю поцелуями линию его подбородка, затем целую его шею, плечо, ключицу. А затем, выгнувшись, прижимаюсь к нему, прося дать мне все, что он может мне дать. И еще больше. Хадсон стонет в ответ и опять поворачивает меня спиной к стене. Взяв меня за бедра, он осторожно опускает мои ноги на пол и при этом удостоверяется, что я стою твердо и не упаду. – Что не так? – спрашиваю я, пытаясь опять обхватить его ногами. Но он только улыбается, и его клыки блестят в мягком свете ночника. Затем он встает передо мной на колени и стягивает мои трусики вниз. И внезапно его рот оказывается во всяких новых и интересных местах. А я и не подозревала, что могу испытывать такие ощущения. Задыхаясь, я вцепляюсь в его плечи, пока он осыпает поцелуями мое тело. – Тебе нравится? – спрашивает он, подняв голову, чтобы взглянуть на меня. Я смеюсь, потому что происходящее куда больше того, что можно выразить словом «нравится». Но я этого не говорю – потому что не могу. За последние шестьдесят секунд губы и язык Хадсона полностью лишили меня дара речи. Вместо этого я накрываю ладонью его щеку и улыбаюсь ему – надо думать, самой придурковатой улыбкой, какую только можносебе представить. Но Хадсон явно не против. Он просто улыбается в ответ, обольстительно глядя на меня своими глазами с тяжелыми веками. – Я люблю тебя, – шепчет он, и, поскольку я по-прежнему лишена способности говорить, я просто издаю какой-то писклявый звук. Видимо, этого ему достаточно, потому что он поднимает одну мою ногу и кладет ее себе на плечо. А затем начинает целовать меня так, что все мое тело превращается в расплавленную лаву. Я пылаю. Мои кости растворились. Меня захватывают ощущения, заставляющие меня повторять имя Хадсона как мантру и прижиматься к стене, чтобы не осесть на пол. Но в конце концов даже этой опоры оказывается недостаточно, и Хадсон обхватывает ладонями мои бедра и держит, вознося меня все выше и выше, туда, где нет ни слов, ни страха, ни прошлого, ни будущего. А есть только наслаждение, захлестывающее меня словно цунами. И я тону в ощущениях, пока наконец все не начинает взрываться. Но и этого недостаточно. Мне хочется большего. Я тяну его вверх, притягиваю к себе, чтобы стащить с него оставшуюся одежду, пока он медленно несет меня к кровати. Уже лежа на ней, я сую руку в тумбочку за тем, что положила туда после того случая в примерочной – на всякий случай. Затем, воспользовавшись защитой, он припадает к моим губам, царапает клыками мою нижнюю губу, чтобы выступила одна капля крови, и тут же слизывает ее. Я все еще опьянена желанием, радостью и любовью, и он толкает нас обоих за край бездны и погружает в океан бесконечного наслаждения. Глава 111 Астроном-любитель – Хадсон – Грейс что-то бормочет во сне и поворачивается, чтобы прижаться ко мне. Я обвиваю ее рукой и притягиваю к себе, одновременно взявшись за одеяло, которое она то и дело сбрасывает с себя. Я накрываю ее им, затем убираю кудри, упавшие ей на лицо, и думаю, что, наверное, то, что я чувствую сейчас, и есть счастье. |