Онлайн книга «Право первой ночи для генерала драконов»
|
унесет, а ты тут про магов столетия! Кларисса положила локти на стол и, сделав серьезное лицо, подмигнула мне: — Магом, говоришь? Крутым? — Ага, именно так! — Я подняла подбородок, пытаясь выглядеть серьезной. Они верили, что я мальчишка лет четырнадцати, если не меньше, и мне нравилось играть эту роль. — Ну да, ну да, — протянула Маришка с притворным сочувствием. — Держу пари, как только ты войдешь в академию, все маги сразу убегут, увидев твою мощь. Все прыснули со смеху. Я сделала вид, что обиделась, нахмурила брови и сложила руки на груди. — А вот и зря смеетесь, — фыркнула я, надув губы. — Еще пара лет — и я вообще стану грозой девичьих сердец. Высокий, мускулистый, красивый и талантливый маг. Сами же будете вздыхать, что не рассмотрели меня раньше, и не видать вам моего поцелуя. На секунду повисла тишина. Даже посетители прервали свой обед и с интересом прислушивались к нашей перепалке. Я мысленно хлопнула себя по лбу. Последняя моя фраза все же была перегибом. Еще не хватало обидеть девчонок... Но не успела я додумать эту мысль, как девчонки вновь захихикали. А Кларисса, подавшись ко мне, красноречиво колыхнула внушительной грудью и выдала: — А чего ждать? Говоришь, взрослый прям? Так мне такие смазливые как раз и нравятся... И к моему ужасу, потянулась ко мне еще, вытянув губы для поцелуя. Вот тут я, признаться честно, знатно струхнула и уже не наигранно шарахнулась в сторону. Позабыв,что сижу на хлипком деревянном табурете. Шмякнулась я с оглушительным грохотом, который потонул в шквале смеха всех присутствующих. — Да шучу я, взрослый он, ага, — все еще смеясь, покачала Кларисса головой, в то время как Катрина подала мне руку, помогая встать. — Не сильно ушибся? — с тревогой уточнила Маришка. На что я лишь махнула рукой. Подобные шутеечки-подколки у нас случались часто. Правда, закончились моим падением они впервые. — ЭЙ, у вас что, работы нет? — послышался знакомый грубый голос Томаса. Он появился за нашими спинами, глядя на нас с неодобрением, но в его глазах все равно была тень улыбки. — Хватит лясы точить, дело ждет. Катрина, на кухню к Люси. Кларисса, ты в зал — там скоро народ потянется. Маришка, на тебе уборка комнат. Еще один постоялец съехал. Девчонки переглянулись, обменявшись новыми смешками, и постепенно начали расходиться. — А ты чего рассиживаешься? — подстегнул меня голос Томаса. — Я кому сказал приобрести продукты по списку? — Так я только с рынка, все выбрал, заказал, вот-вот должны доставить, сижу жду, — возразила я и вскочила со стула, поспешив вытереть руки о передник. Кивнула на окно: — А вон и доставщик! — Еще и уйму денег за доставку платить, — проворчал Томас. — Вот еще! Вы мне выдали конкретную сумму под расписку, что сколько стоит и что нужно взять. А что я сторговался за меньшую, то уже моя заслуга. Вот за разницу и нанял доставщика. Ни гроша лишнего, и все благодаря моей смекалке, —подмигнула я. Он лишь закатил глаза, махнув рукой, и ушел раздавать указания другим. А я принялась за работу, вертя в голове свои планы. Жить в этой таверне мне уже становилось привычно. Да, работа тяжелая, порой казалось, что я все время на ногах, но тут было по-своему хорошо. Кларисса не соврала, когда сказала, что мы здесь все как одна семья. Люси, Томас, девчонки — у всех свои причуды и слабости, но здесь мы принимали друг друга |