Онлайн книга «Гранатовая бездна Калиройя»
|
Утром мы обе встали с трудом. Н-да. Это тебе не карета, и долго мы так не выдержим. Поэтому мы приняли решение не гнать во весь опор. Иначе просто не доедем. А нанимать карету мы посчитали рискованным, и вскоре убедились в своей правоте. Все экипажи обыскивали и задерживали на дорогах. Но нас не останавливали. Никому и в голову не приходило, что две эманты могут быть так далеко от дома, да ещё и верхом. Нас принимали за двух сестёр, выехавших на прогулку из своего поместья, на что, собственно, я и надеялась. И не останавливали. Мы остановились на обед в одном из трактиров при очередной сельской ярмарке, когда туда с громким шумом вошли пятеро императорских гвардейцев и громкими голосами потребовали еды. Я была в этом трактире раньше. И мне тут очень нравилась идея хозяйки с ширмами. Вот вроде бы и уединение, но в то же время — все на виду. Императорские гвардейцы расположились за соседним столиком, но их от нас отделяла такая вот ширма. Мы с Гердой затаили дыхание, но они не обратили на нас ни малейшего внимания. Две эманты зашли после посещения ярмарки перекусить. Ничего необычного, тем более, что ни один волос не выбивался из моей причёски. — Всё-таки я не могу понять, как это так получилось, — продолжил скорее всего начатое ранее обсуждение вопроса один из гвардейцев. — Скорей всего тут дело в том, что Наследный Принц сильный варг. И Каллис ему под стать, — высказался другой гвардеец. — Каллис не может вот так всё бросить и уйти. Это просто невозможно! — горячо возразил третий. — Ну, как видишь, возможно. Она это с успехом проделывает уже в третий раз. — Как это третий? — А вот сам посчитай? Первый раз на балу зимой, когда она сбежала и не стала подтверждать, что она его избранная. Второй раз, когда вышла замуж на празднике за другого молодого варга, что вообще ни в какие рамки не укладывается. Каллис не может выйти замуж за другого. Её должно было корёжить и ломать от обряда. А она вон и документы подписала и уехала в поместье к мужу. И в третий раз — вот сейчас, — пояснил ещё один гвардеец. — Мне кажется, что зря мы едем. Но начальник охраны Принца это и сам озвучил. Она наверняка едет себе в карете в сторону поместья родителей. Что ей у бывшего мужа-то делать? — Нам сказано проверить. Мы и проверим. А остальное— не наше дело. — И всё-таки мне многое непонятно в этой истории. А если все Каллис начнут сбегать, как она? Что тогда начнётся-то? Если уж Наследный Принц, сильнейший варг, не смог прельстить и удержать? Это что ж будет-то!? — озабоченным тоном сказал другой. — Да и разломы закрываются. Может быть, это как-то связано? — Там дело в жене. Все знают, что у Его Императорского Высочества Хильды Сколь характер прескверный. Не мудрено, что они не поладили. Вот Каллис и сбежала. Теперь Его Высочество будет выбирать между этими двумя. И всем прекрасно известно, кого он выберет, — и возникла многозначительная пауза. …Кому известно!? Мне вот неизвестно! — Так и хотелось заорать мне. Но я только спокойно отпила из чашки отвар из фруктов — меху. По-нашему компот. Императорские гвардейцы ели быстро и так же быстро ушли. Я в окно видела, как они вскочили на лошадей и помчались дальше, подняв за собой клубы пыли. — Ну что ж. А вот мы торопиться не будем, — высказалась Герда. |