Книга Любви и тундра не помеха..., страница 18 – Наталья Екимова

Бесплатная онлайн библиотека LoveRead.ec

Онлайн книга «Любви и тундра не помеха...»

📃 Cтраница 18

Шерсть на жгучем брюнете намокла от пота и встала дыбом. В чёрных, как полярная ночь, глазах появилось выражениеобречённости. Он уже начал понимать, что чужачка далеко не так проста. Как показалось его излишне самонадеянному хозяину. Мёртвый колдун слишком легко сгубил старого нойда, что властвовал тут задолго до него. Поэтому возгордился сверх всякой меры.

— Отдай сейду, глупая девка! Завтра с тобой уже совсем иначе будут разговаривать другие слуги моего господина!

— Отстань от нас, Тала! Неужели не видишь, что мы тебе совсем не рады? Отпирать не собираемся.

В голосе духа-хранителя было столько холода пополам с издёвкой, что оборотень, коротко взрыкнув, вновь боднул лбом дубовое полотно двери. Увы, несчастный лишь набил себе очередную шишку. Усиленная колдовством преграда в ответ только насмешливо скрипнула и никак не отреагировала на удар живого тарана.

— Тала, уймись. Иначе Лира решит, что и ей тоже стоит присоединиться к нашему веселью. Во что её визит выльется лично для тебя, честно говоря, даже представить боюсь.

— Мне колдун амулет дал, на меня никакие чары не подействуют! — незваный гость снова боднул дверь.

Через вздох отлетел как от батута, когда сработали заклятья Иветты. Им она обучилась у феи Талеи.

— Святая простота! — насмешливо проронила ведьмочка.

Она хитро переглянулась с Сейдой. Та, судя по выражению лица, задумала редкостную пакость для оборотня.

Вытащила из кармана кругляш, явно обкатанный водами Баренцева моря, протянула его Ветке и шепнула:

— Давай обманем его. Пусть думает, что я запаниковала и решила сбежать.

Из зеркальца выглянула раздосадованная мордашка Лиры, в её голосе прозвучал мягкий упрёк в адрес подруги:

— Иветта, вы тут развлекаетесь, а я с тоски в Тартаре помираю! Ты же обещала, что веселиться мы будем вместе! — зелёные глаза стали ещё больше против обычного размера, и в них уже дрожали первые слезинки жгучей обиды.

— Так я тебя пыталась дозваться! Но, оказалось, ты занята! Устраиваешь райскую жизнь тамошним ламиям мужского пола и чудовищам.

— Надоело! Хочу поучить манером этого неправильного медведя! Полуволков и полутигров и тут полно, а вот такого ещё ни разу в жизни не встречала. Кстати, по глазам вижу, что вы уже что-то задумали! А ну признавайтесь, поганки! Иначе я разыграю свою проказу, как по нотам, а вы и сделать ничего не сможете! — и вредная цветочная феечка, сердито надувшись, дажетопнула ногой.

— Иветта, отдай ей камень. Лира, беги так быстро, как сможешь, в сторону ворот! Потом ты окажешься в моей веже в другом мире. Оттуда же приходит и мёртвый нойд. Готова пробежаться под моей личиной?

Феегоргона проказливо улыбнулась и, скорчив восторженную мордашку, выдохнула:

— Мы сделаем веселее! Есть одно хитрое заклятье у Волшебного народа. Их ещё лепреконами называют. Так вот, оно позволяет на время обмениваться обликом. Правда, действует только жалких несколько часов! Жаль тут сейчас вечный день, а то б можно было ещё пару уловок провернуть!

Феечка, дурачась и выкидывая коленца, обошла подруг по кругу. Вскоре в комнате совершилось немудрёное волшебство. Отважная сейда просочилась прямо через дверь. Щёлкнула оборотня по носу и пребольно дёрнула за куцый хвост. Потом ещё и ловко подставила подножку. Изрыгая проклятия, слуга колдуна растянулся на полу и со всего маху приложился подбородком об пол.

Реклама
Вход
Поиск по сайту
Календарь