Онлайн книга «Чудесный сад жены-попаданки»
|
Сердце Райли под моей ладонью бухало, как паровой молот, однако устремлённый на меня взгляд был непроницаемо неподвижен. И я привела последний аргумент. — Не забывай, кто он и кто ты. Ему за твою смерть ничего не будет, а вот тебе… Я не хочу тебя терять из-за какого-то… — «мудака» — мерзавца. Это была откровенная манипуляция, но она сработала. На скулах Райли зажглись два ярких мазка, он отвёл глаза, и я поспешила закрепить успех. — Пожалуйста. — Ладонь укололо щетиной давно не бритой щеки. — Давай оставим это прошлому. Каннингему его подлость непременно вернётся и без нашего вмешательства. Долгая пауза — и Райли нехотя уступил. Плечи его обмякли, и, повернув голову, он щекотно выдохнул мне прямо в центр ладони: — Хорошо, моя леди. Пока оставим. Это «пока» звучало настораживающе, однако я решила не заострять на нём внимания. Благодарно мазнула пальцами по твёрдому контуру щеки и поднялась с кровати. — Теперь ложись. Что скажет доктор Этельберт, если узнает, как ты не выполняешь его предписания? — Скажет, что не сомневался в этом, — усмехнулся Райли, сползая на подушку. Я тоже улыбнулась и заботливо поправила одеяло. — Поспишь?Или сказать Лили, чтобы несла обед? — Попробую поспать, — выбрал Райли. И настойчиво продолжил: — Вы тоже отдохните. — Потом, — отговорилась я. — А пока немного посижу с тобой. Вернулась в кресло, открыла книгу и, посмотрев на не сводившего с меня глаз Райли, с нажимом сказала: — Отдыхай. Он послушно сомкнул веки, и я тоже опустила взгляд на открытую страницу. В комнату вернулась тишина. Я то скользила глазами по строчкам, не особенно улавливая их смысл, то незаметно поглядывала на Райли. Сон всё-таки одолел его, и на расслабившиеся черты лёг отблеск тихого счастья. Только в опущенных уголках губ пряталась горечь, но я хотела верить: со временем уйдёт и она. Пусть только Райли поправится, а там… А там мы что-нибудь придумаем. Обязательно. *** Этельберт приехал, как и обещал, после обеда. Расспросил о прошедшей ночи, осмотрел и промыл рану, наложил свежую повязку и суховато сообщил, что пока всё идёт неплохо. — Однако, — прибавил он, внимательно глядя на Райли, — это не отменяет моих рекомендаций. Полный покой, тёплое питьё, сон. Не так уж сложно. Райли кривовато усмехнулся, однако промолчал. И я промолчала, хотя про себя прокомментировала: «Не усмехайся тут. Лично прослежу, чтобы ты валялся в постели столько, сколько потребуется, а не лез в очередные подвиги». А Этельберт, не получив возражений, откланялся с заверением, что обязательно приедет завтра. Не успели мы проводить одного гостя, как на горизонте появилась карета, о чём мне доложил встревоженный Том. — Но эт не гспдина Каннингема, гсжа, — поторопился добавить он. — Я хорошо рассмотрел. — Может, за цветами? — предположила я и кивнула привратнику: — Идём, встретим. Однако это оказался экипаж доктора Тротвилля из Норталлена: Олли выполнил-таки обещание. Спрятав облегчение, я радушно приветствовала низенького, коренастого врача и провела его к раненому. В отличие от Этельберта, Тротвилль выпроводил меня сразу же с банальным комментарием, что благородной леди такое видеть не следует. «Не следует так не следует». — Я мысленно пожала плечами и отправилась поговорить с кучером, привезшим врача. — Прекрасная дорога, гспжа! — с охотой заверил он на мои расспросы. — Домчались отлично! Нет, о Безликом давно не слыхать. Должно быть, в горы ушёл. Уезжать когда?Ну, эт как дохтур прикажет. Хотя не думаю, что он захочет ночевать: миссис Тротвилль на сносях. Ежели б весточка была не от вас, гспжа, не поехал бы дохтур. |